Zeigt nicht an, wenn die Verbindung auf OFF steht.
Ne s'affiche pas lorsque la connexion est réglée sur OFF.
Sie leuchtet nicht auf, wenn der Schalter auf OFF steht.
Il n'apparaît pas si le commutateur est réglé sur OFF.
Der Schalter muss auf der OFF Position sein um die Sohlen zu laden.
Pendant le chargement, l'interrupteur doit toujours être en position OFF.
Dann kannst Du ganz einfach die Lichteffekte über die Schaltfläche OFF ausstellen.
Vous pouvez désactiver la lumière en cliquant sur le bouton OFF.
Wenn dies der Fall ist, wird der Ausgang automatisch auf OFF geschaltet.
Dans ce cas, la sortie est immédiatement désactivée.
Am Display werden OFF und die Uhrzeit angezeigt; die Frostschutzfunktion ist aktiv.
L'écran affiche OFF et l'horloge, la fonction antigel est activée.
Stellen Sie in diesem Fall für den Sender OFF ein.
Dans ce cas, réglez le programme sur OFF.
Wählen Sie OFF, wenn Sie diese Einstellung nicht wünschen.
Sélectionnez OFF lorsque le réglage est inutile.
Bei ausgeschalteter Memoryfunktion leuchtet der Schriftzug OFF.
L'inscription OFF est allumée lorsque la fonction mémoire est désactivée.
OFF = Ausschalten der Minibar, ohne Stecker heraus, komfortable Bedienung.
OFF = désactiver le minibar, sans brancher sur, opération commode.
Das Display zeigt OFF und die Uhr an.
L'écran affiche OFF et l'horloge.
Also aus diesem Grund alle Fertiggerichte sind nun OFF Ihr Menü.
Donc, pour cette raison que tous les repas tout prêts sont maintenant retirées de votre menu.
Schalten Sie ON/ OFF, um das Licht einzustellen.
Allumer / éteindre pour régler la lumière.