We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Analysten beobachten die Performance des Konzerns im vierten Quartal besonders genau.
Les analystes surveillent particulièrement la performance du groupe pendant le quatrième trimestre.
Jedes Quartal erstellt die Produktmanagerin einen Bericht zur Performance des neuen Services.
Chaque trimestre, la cheffe de produit prépare un rapport sur la performance du nouveau service.
Die neueste Performance des Künstlers schlägt hohe Wellen, jeder spricht darüber.
La dernière performance de l'artiste fait sensation, tout le monde en parle.
Die Performance des Künstlers überzeugt auf ganzer Linie und begeistert weltweit die Zuschauer.
La performance de l'artiste connaît un énorme succès, captivant les publics du monde entier.
Die Performance des Schauspielers war erschreckend fesselnd und ließ das Publikum in Ehrfurcht zurück.
La performance de l'acteur était horriblement captivante, laissant le public en admiration.
Die Performance des Künstlers hatte einen elektrisierenden Effekt, der das Publikum sofort mitriss.
La performance de l'artiste a eu un effet électrisant, galvanisant instantanément le public.
Jedes Jahr überprüft der Fondsmanager die Performance des Anlageportfolios.
Chaque année, le gérant de fonds examine la performance du portefeuille d'investissement.
Legen Sie fest, wie die Performance des Systems gemessen werden soll.
Définissez comment mesurer la performance du système.
Die Performance des Künstlers war mitreißend und beflügelte die Fantasie aller Anwesenden.
La performance de l'artiste était envoûtante, transportant tous les spectateurs présents.
Jeden Tag gibt der Handelsraum den Ton für die Performance des Aktienmarktes vor.
Chaque jour, le parquet boursier donne le ton à la performance du marché boursier.
Die Performance des Fonds ist somit mit jener des Index jeweils identisch.
La performance du fonds est à chaque fois identique à celle de l'indice.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.