Examples with "Programm NERES eine" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entsprechend ist die Kommission zu der vorläufigen Schlussfolgerung gelangt, dass das Programm NERES eine staatliche Beihilfe zugunsten von Billigfluggesellschaften darstellt.
Ces raisons ont amené la Commission à conclure provisoirement que le programme NERES constituait une aide d'État au profit de compagnies à bas tarif.
Andere resultaten
Air France argumentierte, dass das NERES-Programm eine Diskriminierung zugunsten von Billigfluggesellschaften beinhaltete und dass die Maßnahme nicht zeitlich beschränkt sei.
D'après Air France, le NERES opérait une discrimination en faveur des compagnies aériennes à bas coûts et les mesures n'étaient pas limitées.
Das Programm NERES bewirkt aus dem im folgenden genannten Gründen eine Diskriminierung
Le programme NERES crée une discrimination pour les raisons suivantes
Das Programm NERES soll die Eröffnung neuer Flugverbindungen und den Ausbau bestehender Verbindungen (Frequenzen) fördern.
Le programme NERES vise à fournir une aide à l'ouverture de nouvelles liaisons aériennes et à l'aménagement de liaisons existantes (fréquences).
die zusätzliche Ermäßigung (Element 3 des Programms NERES) kommt ausschließlich bereits gut etablierten Unternehmen zugute und steht somit in keinerlei Zusammenhang mit etwaigen Anlaufkosten.
la réduction supplémentaire (élément 3 du programme NERES) bénéficie exclusivement à des entreprises déjà bien établies et n'a, de ce fait, aucun rapport avec d'éventuels frais de démarrage.
Deutschland ist der Ansicht, dass das Programm NERES keine staatliche Beihilfe zugunsten von Billigfluggesellschaften darstellt, da das Programm allen Fluggesellschaften offen stehe, die neue Verbindungen eröffnen oder bestehende Frequenzen auf dem Flughafen Dortmund verstärken.
L'Allemagne est d'avis que le programme NERES ne constitue pas une aide d'État en faveur de compagnies aériennes à bas tarif puisqu'il est accessible à toutes les compagnies aériennes qui ouvrent de nouvelles liaisons ou qui renforcent les fréquences existantes sur l'aéroport de Dortmund.
Daher nutzte die FD das NERES-Programm zur Anlockung von EasyJet und anderen Fluggesellschaften.
FD s'est donc servi de NERES pour attirer EasyJet et d'autres compagnies aériennes.
Somit beeinträchtigte das NERES-Programm in dieser Region nicht den Wettbewerb.
Par conséquent, selon l'IHK, dans cette région, le NERES n'a pas affecté la concurrence.
Ferner stellten die privaten Dritten das Argument in Abrede, dass der Vorstand nicht an der Konzipierung des NERES-Programms beteiligt gewesen sein soll.
Les parties privées ont enfin rejeté l'argument selon lequel la direction n'aurait pas participé à l'élaboration du NERES.
Mit dem NERES-Programm sollte der Flughafen ab 2008 die Rentabilitätsschwelle erreichen können.
Avec le NERES, l'aéroport devait franchir le seuil de rentabilité en 2008.
Als Beweis des Gegenteils legten sie die Protokolle einer Sitzung vor, auf der das Management dem Aufsichtsrat das NERES-Programm unterbreitete.
À l'appui de leur allégation, elles ont produit le procès-verbal d'une réunion durant laquelle la direction a présenté le NERES au conseil d'administration.
Nach diesen Szenarien rechnete man mit dem NERES-Programm mit höheren Gewinnen als ohne die Einführung des Programms, da es auf die Steigerung der Fluggastzahlen ausgerichtet war.
Wenn eine Fluggesellschaft die Kriterien des Programms erfüllte, wurde ihr aus dem NERES-Programm ein Marketing-Beitrag pro Fluggast und eine Ermäßigung auf die einheitliche Flughafennutzungsgebühr pro Luftfahrzeug in Abhängigkeit vom jährlichen Passagieraufkommen der Fluggesellschaft gewährt.
Lorsqu'une compagnie aérienne répondait aux critères du régime, le NERES lui octroyait une contribution marketing pour chaque passager ainsi qu'une réduction de la redevance aéroportuaire unique par avion, en fonction de son trafic de passagers global annuel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.