Andernfalls würde das Programm REFIT zu anhaltender Rechtsunsicherheit führen.
À défaut, le programme REFIT serait source d'insécurité juridique permanente.
Das Programm REFIT geht mit einer ehrgeizigen Politikgestaltung einher.
REFIT va de pair avec l'élaboration de politiques ambitieuses.
Sie wird REFIT fest in den Verfahren und Praktiken der Kommission verankern.
Elle ancrera solidement REFIT dans ses procédures et pratiques.
Das Programm REFIT sollte nicht darauf abzielen, den sozialen Schutz zu verwässern
Le programme REFIT ne devrait pas viser à affaiblir la protection sociale
Das Programm REFIT liegt in unserer gemeinsamen Verantwortung.
REFIT relève d'une responsabilité partagée.
Der Vorschlag ist nicht mit REFIT verknüpft.
La proposition n'est pas liée à REFIT
Andernfalls würde REFIT zu anhaltender Instabilität und Rechtsunsicherheit für Bürger und Unternehmen führen.
Dans le cas contraire, REFIT serait source d'instabilité et d'insécurité juridique permanente pour les citoyens et les entreprises.
REFIT des Umweltzeichens, gefolgt von Maßnahmen zur Verbesserung seiner Wirksamkeit
REFIT du label écologique, qui débouchera sur des mesures visant à améliorer son efficacité
Paket zu den erneuerbaren Energien (REFIT)
paquet sur les énergies renouvelables (REFIT)
Der Vorschlag steht nicht im Zusammenhang mit REFIT und ist mit keinem Verwaltungsaufwand verbunden.
La proposition n'est pas liée à REFIT et n'implique aucune charge réglementaire.
In der Mitteilung wurde bestätigt, dass die wiederkehrenden Probleme bei der Rechtsanwendung auch im Rahmen von REFIT angegangen werden sollten.
La communication a confirmé que des problèmes récurrents d'application de la réglementation devraient également faire l'objet d'un suivi dans le cadre de REFIT.
die Vorteile und Grenzen des Programms REFIT
les avantages et limites du programme Refit
Ein europäisches Wirtschaftsgesetzbuch im Sinne des REFIT Programmes, würde genauso komplexe wie ineffiziente Lösungen vermeiden.
Un tel code, dans la lignée du programme REFIT, permettrait d'éviter des solutions aussi complexes qu'inefficientes.