Deshalb ist es unbedingt erforderlich, dass das Rahmenprogramm jetzt angenommen wird.
Il est dès lors très important que le programme-cadre soit adopté maintenant.
Sie stimmen weitgehend mit denen für das Rahmenprogramm überein und sind daher annehmbar.
Elles sont largement similaires à celles définies pour le programme-cadre et donc acceptables.
Im zweiten und dritten Rahmenprogramm wurde verstaerkt auf Kohaerenz geachtet.
Le second puis le troisième programme cadre ont obligé à plus de cohérence.
Das gestern vom Stadtrat beschlossene Rahmenprogramm muss anschließend in konkrete Projekte überführt werden.
Le programme-cadre adopté hier par le conseil municipal devra ensuite être décliné en projets précis.
Die Sozialpartner haben ein gemeinsames Rahmenprogramm ausgehandelt, um die berufliche Weiterbildung zu modernisieren.
Les partenaires sociaux ont négocié un programme-cadre commun pour moderniser la formation professionnelle continue.
Unser Verein erarbeitet ein Rahmenprogramm, um die vielen solidarischen Initiativen im Viertel zu koordinieren.
Notre association élabore un programme-cadre afin de coordonner les nombreuses initiatives solidaires du quartier.
Das Rahmenprogramm wird je nach Entwicklung der Lage angepasst oder ergänzt.
Le programme-cadre est adapté ou complété en fonction de l'évolution des situations.
Das Ministerium erarbeitet ein neues Rahmenprogramm, das die Energiepolitik der nächsten zwanzig Jahre ausrichten soll.
Le ministère prépare un nouveau programme-cadre pour orienter la politique énergétique des vingt prochaines années.
Ohne eine solche Zielsetzung fehlen dem Rahmenprogramm die notwendigen Visionen.
Sans un tel objectif, le programme-cadre n'aura pas les perspectives souhaitées.
Das Rahmenprogramm zur öffentlichen Gesundheit formuliert vor allem übergeordnete Ziele und Indikatoren zur Erfolgskontrolle.
Le programme-cadre sur la santé publique prévoit surtout des objectifs généraux et des indicateurs de suivi.
Dies würde es erleichtern, das Rahmenprogramm den Zielgruppen besser nahe zu bringen.
Cela permettrait de rapprocher davantage le programme-cadre des groupes cibles.
Ohne ein klares Rahmenprogramm laufen die verschiedenen Teams Gefahr, in völlig unterschiedliche Richtungen zu arbeiten.
Sans programme-cadre clair, les différentes équipes risquent de travailler dans des directions complètement opposées.
Es bleibt abzuwarten, ob das Siebte Rahmenprogramm diesen Herausforderungen gerecht wird.
Nous devons encore déterminer si ce septième programme-cadre peut relever ces défis.