We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme PLC
Mit hervorragendem SPS-Programm und Mensch-Maschine-Schnittstellen ausgestattet, um schnell zu zählen und stabil zu füllen.
Monté avec un excellent programme PLC et des interfaces homme-machine pour compter rapidement et remplir de manière stable.
Wenn die Echtzeit-Förderrate die gewünschte Förderrate übersteigt, verlangsamt das SPS-Programm automatisch den Durchsatz, bis die gewünschte Förderrate wieder erreicht ist.
Si la vitesse en temps réel dépasse la vitesse souhaitée, le programme PLC ralentit automatiquement le transfert jusqu'à ce que la vitesse souhaitée soit rétablie.
Die Schneidfolge wird vom selben SPS-Programm enthalten und gesteuert.
La séquence de découpe est contenue et contrôlée par le même programme automate.
Wir haben zwei Betriebssysteme zur Auswahl: Schaltflächentyp oder SPS-Programm.
Nous avons deux systèmes d'exploitation pour votre choix: type de bouton ou programme d'automate.
Dank dieser Sprache kann der Nutzer ein in die Prüfreihe integriertes SPS-Programm definieren, um die gewünschten Funktionen auszuführen.
Grâce à ce langage, l'utilisateur peut définir un programme d'automatisme inclus dans la gamme de contrôle afin de réaliser les fonctions souhaitées.
Tatsächlich kann ein Fehler in einem SPS-Programm Konsequenzen nach sich ziehen, die vom Stillstand der Linie bis zum Verlust von Menschenleben führen können.
En effet, un bug dans un programme automate peut avoir des conséquences allant de l'arrêt de la ligne d'assemblage à la perte de vies humaines.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.