Viele betrachten das Segeln als perfekte Mischung aus Wettbewerb und Freizeit.
Beaucoup considèrent la voile comme un mélange parfait de compétition et de loisir.
Er mag eine Landratte sein, aber seine Begeisterung fürs Segeln war ansteckend.
Il pourrait être un néophyte, mais son enthousiasme pour la voile était contagieux.
Eine Windstärke von fünf kann das Segeln sehr angenehm machen.
Er bevorzugt das Segeln gegenüber großen, viel zu lauten Motorschiffen.
Segeln erfordert das Verständnis von Windmustern für eine erfolgreiche Navigation.
La navigation à voile nécessite de comprendre les régimes de vent pour naviguer avec succès.
Beim Segeln muss man auf den Wind achten und seinen Kurs entsprechend anpassen.
En voile, il faut constamment jauger le vent et ajuster sa trajectoire en conséquence.
Beim Segeln muss man sorgfältig navigieren, um Hindernisse im offenen Wasser zu vermeiden.
La navigation à voile exige de manœuvrer prudemment pour éviter les obstacles en haute mer.
Beim Segeln müssen wir immer den Wind beobachten, um unsere Segel entsprechend anzupassen.
En voile, il faut toujours surveiller le vent pour ajuster correctement nos voiles.
Sein Lieblingsteil beim Segeln war das Lösen des Bootes vom Dock.
Sa partie préférée de la voile était le dénouement du bateau du quai.
Ein kleines Segelboot mit weißen Segeln glitt langsam an der felsigen Küste entlang.
Un petit voilier à voile blanche avançait lentement le long de la côte rocheuse.
Wir sind die Bucht unter Segeln überquert, ohne den Bootsmotor zu benutzen.
Nous avons traversé la baie à voile, sans utiliser le moteur du bateau.
Segeln fördert ein starkes Gemeinschaftsgefühl unter denjenigen, die regelmäßig daran teilnehmen.
La voile favorise un fort sentiment de communauté parmi ceux qui la pratiquent régulièrement.
Wenn wir sie vom Segeln abhalten, wird sie uns hassen.
Si on l'empêche de naviguer, elle nous détestera.