Examples with "Strichcode immer" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Technologie ist besonders geeignet für Umgebungen oder Situationen, in denen die Datenerfassung extrem schwierig und unvorhersagbar ist und wo nicht garantiert werden kann, dass ein Strichcode immer gut erkennbar bleibt.
La technologie est particulièrement adaptée aux environnements ou situations dans lesquelles la collecte de données est extrêmement difficile et aléatoire, et qu'il n'y a aucune garantie qu'un code à barres restera clairement visible.
Andere resultaten
UNLESBAR MANUELL ElNGEBEN Beschädige nicht immer den Strichcode, Jake!
ILLISIBLE ENTREZ MANUELLEMENT Il faut cesser de cocher les codes à barres, Jake !
Optionen Zurück Die Strichcode-Etiketten-Packs für HPE LTO Ultrium, Super DLT und DLTtape IV sind eine einfach zu handhabende Lösung für die immer komplexere Strichcode-Etikettierung.
Während Strichcodes den Maschinen das Identifizieren von Produkten leicht gemacht haben, bleibt ein von Menschen direkt lesbares Format immer noch wichtig.
Alors que les codes-barres ont facilité l'identification des produits pour les machines, un format qui peut aussi être facilement lu directement par un consommateur humain est aussi très important.
Während die holländischen Notfalldienste immer noch den traditionellen Strichcode für das Registrieren und Finden von Opfern einsetzen, hat sich das belgische Konsortium für die neuere RFID-Technologie entschieden.
Alors que les services d'urgence néerlandais utilisent encore le code à barres traditionnel pour l'enregistrement et la localisation des victimes, le consortium belge a opté pour la technologie plus récente RFID.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.