Die Kinder lieben es, im Hinterhof nach vergrabenen Spielsachen zu buddeln.
Les enfants adorent creuser dans le jardin pour retrouver des jouets enterrés.
Der Schottische Terrier liebt es, neben dem alten Apfelbaum Löcher zu buddeln.
Le terrier écossais adore creuser des trous près du vieux pommier.
Er begann im Sand zu buddeln, auf der Suche nach Muscheln.
Il a commencé à fouiller le sable à la recherche de coquillages.
Kinder lieben es, in der Erde zu buddeln, um Käfer und Insekten zu entdecken.
Les enfants adorent fouiller dans la terre pour découvrir des insectes.
Wenn die neuen Gefangenen uns Gräber buddeln sehen, hauen sie ab.
Faut pas que les nouveaux nous voient creuser des tombes.
Darum buddeln sich kleine Tiere wie Rocco durch den Schnee.
Seuls les petits animaux creusent des tunnels dans la neige.
Der Rammler lebt draußen in einem großen Gehege, damit er frei rennen und buddeln kann.
Le lapin vit dehors dans un grand enclos, afin qu'il puisse courir et creuser librement.
Wir sollten einen Tunnel durch den Boden buddeln.
On a qu'à creuser un tunnel.
Mit dem herannahenden Winter beschlossen sie, nach Feuerholz zu buddeln.
À l'approche de l'hiver, ils ont décidé de creuser pour trouver du bois de chauffage.
Dann musst du wohl tiefer buddeln.
Il va falloir creuser un peu plus.
Ist das ein Hobby von dir, Außenseiterin, Löcher zu buddeln?
C'est un de tes hobbys, petite ? Creuser des trous ?
Sie buddeln ein Loch und legen den Sarg hinein.
Um ihren eingebildeten Schatz zu vergraben, fangen die Kinder an, im weichen Sand noch weiter zu buddeln.
Les enfants, pour enterrer leur trésor imaginaire, commencent à creuser davantage dans le sable mou.