Examples with "einem FileMaker-Script" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können auch optionale Vorverarbeitungs- und Nachverarbeitungs-Scripts auf Systemebene vor und nach einem FileMaker-Script in einer geplanten Scriptsequenz-Aufgabe erstellen.
Vous pouvez aussi exécuter des scripts systèmes facultatifs de prétraitement et de post-traitement avant et après un script FileMaker dans une tâche programmée Séquence de script.
Andere resultaten
FileMaker-Scripts können einfache oder komplexe Aufgaben ausführen.
Wählen Sie das Script aus der Liste der FileMaker-Scripts in der ausgewählten Datenbank aus.
Sélectionnez le script dans la liste des scripts FileMaker de la base de données sélectionnée.
Zum Beispiel können Sie ein FileMaker-Script schreiben, um doppelte Datensätze zu entfernen oder das Format von Telefonnummern zu prüfen.
Par exemple, vous pouvez créer un script FileMaker pour supprimer des enregistrements en double ou pour valider le format de numéros de téléphone.
Erstellen Sie eine geplante Scriptsequenzaufgabe, um Systemscripts in Folge eines FileMaker-Scripts auszuführen.
Créez une tâche planifiée Séquence de script pour exécuter les scripts système dans une séquence comportant un script FileMaker.
Um ein FileMaker-Script als Teil einer anderen Anforderung auszuführen, schließen Sie die Parameter script.prerequest, script.presort und script im Anforderungsteil ein.
Pour exécuter un script FileMaker dans le cadre d'une autre requête, insérez les paramètres script.prerequest, script.presort et script dans le corps de la requête.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.