Sie haben eine ganze Palette von Möglichkeiten in einem einzigen Programm.
Alle Module sind in einem einzigen Programm zusammengefasst.
Trotz der Vielfalt der Schulprogramme studieren die Kinder in der fünften Klasse eher nach einem einzigen Programm.
En dépit de la diversité des programmes scolaires, en cinquième année, les enfants sont plus susceptibles d'étudier selon un programme unique.
Bündelung aller Maßnahmen in einem einzigen Instrument mit einem einzigen Programm
créer un instrument rassemblant l'ensemble des mesures concernées en vue d'établir un programme unique
Hunderte von Spiele downloaden und testen mit einem einzigen Programm
Außerdem, können Sie auf einem einzigen Programm alle Ihre Instant Messaging-Dienste verknüpfen.
En plus, vous pouvez rassembler sur un seul logiciel tous les services de messagerie instantanée que vous utilisez habituellement.
Im Interesse der Vereinfachung sollte dies zu einem einzigen Programm je Region führen.
Dans un but de simplification, ceci devrait donner lieu à un seul programme par région.
Es kombiniert Virenschutz, Spywareschutz, Spamschutz und Firewall-Funktionen in einem einzigen Programm.
Il combine des fonctions d'antivirus, d'anti-espion, d'antispam et de pare-feu dans un seul programme.
Alles was Sie für Ihre Multimedia-Sammlung brauchen, in einem einzigen Programm
Tout ce dont vous avez besoin pour votre collection multimédia, dans un seul programme
Erstmalig sind die Tätigkeiten im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen in einem einzigen Programm zusammengefaßt.
Pour la première fois, les activités de coopération avec les pays tiers et les organisations internationales sont regroupées en un seul programme.
Erstmals sind so viele unterschiedliche Stadtviertel in einem einzigen Programm mit einer Laufzeit von sieben Jahren vereint.
C'est la première fois qu'un aussi grand nombre de zones européennes différentes sont réunies dans un programme unique portant sur une période de sept ans.
Wir sind nicht damit einverstanden, dass mit einem einzigen Programm zwei verschiedene Bereiche abgedeckt werden sollen, auch wenn diese Bereiche vielleicht miteinander zusammenhängen.
Nous ne pouvons accepter d'avoir un seul programme pour deux secteurs différents, même s'ils sont liés l'un à l'autre.
In Zukunft wird es nämlich möglich sein, durch das Zusammenfügen der bisherigen Teilprogramme und Maßnahmen zu einem einzigen Programm klare Prioritäten zu setzen, um aus den vielen Möglichkeiten jene auszuwählen, die die beste Entwicklung gewährleisten.
À l'avenir, il sera possible de fixer des priorités claires par le rassemblement des programmes partiels et des mesures existants en un seul programme, afin de choisir parmi les nombreuses possibilités celles qui assurent le meilleur développement.