Sie beginnen mit dem ersten Programm, meistern es und gehen dann zum nächsten Level, höher.
Ils commencent par le premier programme, le maîtrisent, puis passent au niveau supérieur.
Beim ersten Programm wurden 60.000 funktionsfähige Karten an Kunden gesendet.
Die Werbespots im ersten Programm sind deutlich teurer als bei den Lokalsendern.
Les publicités diffusées sur la première chaîne sont beaucoup plus chères que sur les chaînes locales.
Die neue Krimiserie im ersten Programm ist ein riesiger Quotenhit.
La nouvelle série policière diffusée par la première chaîne rencontre un énorme succès d'audience.
Allerdings stellt der Rat auch fest, daß die im ersten Programm festgelegte Norm für die Entwicklung der realen öffentlichen Ausgaben nicht ganz erreicht worden ist.
Le Conseil relève toutefois aussi que les normes relatives à l'évolution des dépenses publiques en termes réels, qui avaient été arrêtées dans le programme initial, n'ont pas été pleinement respectées.
Die im ersten Programm in Angriff genommenen Maßnahmen sollten daher im Programm ALTENER II fortgesetzt werden.
Le programme ALTENER II devrait donc poursuivre les mesures adoptées au cours du programme initial.
Das Finale der Fußballmeisterschaft wird morgen Abend live im ersten Programm übertragen.
La finale du championnat de football sera retransmise en direct sur la première chaîne demain soir.
Die Tagesschau im ersten Programm beginnt gleich.
Le journal télévisé de la première chaîne commence tout de suite.
Im ersten Programm richten sich die Sendungen am Vormittag vor allem an Kinder und Familien.
Sur la première chaîne, les programmes du matin sont surtout destinés aux enfants et aux familles.
Ich wünsche Ihnen eine gute Nacht und hoffe, Sie sind morgen im ersten Programm wieder dabei.
Je vous souhaite une bonne journée en espérant vous retrouver demain sur notre première chaîne.
Mit unserem ersten Programm konnten 21000 Kinder innerhalb von neun Tagen gestestet werden.
Notre premier programme a permis à 21000 enfants d'avoir un dépistage en seulement neuf jours.
Maßnahmen zur Förderung eines gesunden Lebensstils und zur Inangriffnahme von Gesundheitsproblemen, die auf durch die Lebensführung bedingte Gesundheitsfaktoren zurückzuführen sind, werden auf den mit dem ersten Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit geförderten Maßnahmen aufbauen.
Les actions qui visent à promouvoir un mode de vie sain et à lutter contre les problèmes de santé résultant des déterminants liés au mode de vie s'appuieront sur les projets financés dans le cadre du premier programme de santé publique.
Natürlich tauchten Erprobung und Mini-Projekte bereits im ersten Programm zur Bekämpfung der Armut (1975-1980) auf.
Sans doute l'expérimentation de mini-projets figurait-elle déjà dans le premier programme de lutte conte la pauvreté (1975-1980).