We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Selbst mit der fortschrittlichen Technologie, über die wir jetzt verfügen, sind unsere Geräte bei Problemen mit Software oder Hardware nicht unfehlbar.
Même avec la technologie de pointe que nous avons maintenant, nos appareils ne sont pas infaillibles sur les problèmes de logiciels ou de matériel.
Pas de surcoûts pour des applications ou du matériel (jeton)
Es hat jedoch auch Schwachstellen, besonders wenn Sie technische Probleme wie Software oder Hardware haben.
Cependant, il comporte également des vulnérabilités, en particulier lorsque vous rencontrez des problèmes techniques tels que des logiciels ou du matériel.
Es ist auch möglich uns Spenden oder Hardware, zukommen zu lassen, in diesem Fall erscheint ihr Name auf der Spendenseite.
Il est aussi possible de donner de l'argent ou du matériel, auquel cas, votre nom sera inscrit sur la page des dons.
Wenn Sie in Ihrem Netzwerk bereits Software oder Hardware zur Lastverteilung haben, können Sie auch diese anstatt der eingebauten Lastverteilungen verwenden.
Si vous avez déjà des logiciels ou du matériel d'équilibrage dans votre réseau, vous pouvez les utiliser au lieu des équilibreurs intégrés.
Nachdem Sie das Programm installiert haben, brauchen Sie keinerlei zusätzliche Software oder Hardware.
Une fois que vous avez installé le programme, vous n'aurez pas besoin de n'importe quel autre morceau de logiciel ou de matériel.
Was auch immer Ihr Problem ist, ob Software oder Hardware, finden wir immer eine lösung für Ihre Probleme.
Quel que soit votre problème, que ce soit de logiciel ou de matériel, nous trouverons le plus souvent une solution à votre problème.
Ein RAID kann über Software oder Hardware implementiert sein.
Un RAID peut être implémenté dans le logiciel ou le matériel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.