We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Melodie setzt ganz leise ein und wird dann lebhafter und mitreißender.
La mélodie commence très doucement, puis devient plus vive et entraînante.
Dieses Nocturne beginnt ganz zart und wird dann immer düsterer und tief melancholisch.
Ce nocturne commence très doucement, puis devient plus sombre et profondément mélancolique.
Das Wasser dringt in die Probe ein und wird dann gesammelt.
L'eau passe à travers l'échantillon et est ensuite recueillie.
Was passiert ist ziemlich offensichtlich, der Bildschirm wird komplett rot und wird dann von zufälligen Neustarts gefolgt.
Ce qui se passe est assez évident, l'écran devient complètement rouge et est ensuite suivi de redémarrages aléatoires.
Jede wichtige Entscheidung läuft zuerst über die Einsatzzentrale und wird dann an die mobilen Einheiten weitergegeben.
Toute décision importante passe d'abord par la salle des opérations, puis est transmise aux unités mobiles.
Die Schlacke steigt langsam an die Oberfläche und wird dann mit einer langen, feuerfesten Schaufel entfernt.
L'écume remonte lentement à la surface puis est retirée avec une longue pelle réfractaire.
Das Stück beginnt ganz ruhig und wird dann beim letzten Gitarrensolo deutlich schneller.
Le morceau commence doucement puis devient plus rapide au moment du guitare solo final.
Der Film beginnt in ruhigem Tempo und wird dann immer intensiver.
Le film commence à une allure tranquille, puis devient de plus en plus intense.
Après-Ski fängt oft ganz entspannt an und wird dann schnell zu einer richtig lauten Party.
L'après-ski commence souvent doucement, puis devient rapidement une véritable fête très bruyante.
Der Film fängt stark an und wird dann ziemlich generisch - ohne wirklich neue Idee.
Le film commence bien, puis devient très ordinaire, sans aucune idée vraiment nouvelle.
Die Playlist für den Abend startet mit langsamen Liedern und wird dann immer treibender.
La liste de lecture de la soirée commence par des chansons lentes puis devient plus rythmée.
Die Filmmusik setzt ganz leise ein und wird dann mächtig, als der Held endlich auftaucht.
La musique de film commence très doucement, puis devient puissante quand le héros apparaît enfin.
Der Roman beginnt mit einer unkomplizierten Geschichte und wird dann nach und nach immer geheimnisvoller.
Ce roman commence par une histoire simple, puis devient progressivement plus mystérieux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.