Dieser Betrag ist variabel und kann sich ändern, erhöhen oder verringern.
Ce montant est variable et peut changer, augmenter ou diminuer.
Die Umschuldung seines variabel verzinsten Kredits auf einen festen Zinssatz beruhigt ihn sehr.
Le refinancement de son prêt à taux variable vers un taux fixe le rassure beaucoup.
Es wird berichtet, dass die Preise der Räume variabel sind.
Il est rapporté que les prix des chambres sont variables.
Laut Darlehensvertrag wird der Zinssatz nach den ersten fünf Jahren variabel.
Selon la convention de prêt, le taux devient variable après les cinq premières années.
Der Teilungsgrad der unteren und oberen Blätter ist sehr variabel.
Le degré de segmentation des feuilles inférieures et supérieures est très variable.
Die Verzögerung zwischen jedem Klick ist einstellbar und kann variabel sein.
Le délai entre chaque clic est réglable et peut être variable.
Druck und Temperatur im Inneren der Säule ist sehr variabel.
Pression et la température à l'intérieur de la colonne est très variable.
Die Häufigkeit, mit der es auftritt, ist sehr variabel.
L'intensité avec laquelle il se produit est également très variable.
Die gesellschaftliche Relevanz und Wirkmächtigkeit von Emotionen ist historisch und kulturell variabel.
La pertinence et la puissance sociale des émotions sont variables historiquement et culturellement.
Die Menge an Testosteron während des Tages ist sehr variabel.
La quantité de testostérone tout au long de la journée est très variable.
Eure Körperlichkeit wird je nach Bedürfnis und Umstand variabel sein.
Votre physicalité sera variable selon le besoin et la circonstance.
Spreads sind variabel und können sich während Nachrichten ändern.
Les spreads sont variables et peuvent changer pendant les annonces.
Es wird nur Spread bezahlt, der bei jedem Investitionsinstrument variabel ist.
On ne paie que spread qui est variable pour chaque instrument d'investissement.