Download for Windows Premium
Publiciteit
wird er
Wenn du ihn verrätst, wird er sich wahrscheinlich an dir rächen.
Si tu le dénonces, il est probable qu'il se venge.
Als er zu fliehen versucht, wird er von Hertz verfolgt.
Alors qu'il tentait de fuir, il est détruit par Rex.
Wenn du den Ball besser aufpumpst, wird er gleichmäßiger aufspringen.
Si tu gonfles mieux le ballon, il va rebondir plus régulièrement.
Er hat vergessen, den Grill abzudecken, und jetzt wird er rosten.
Il a oublié de couvrir le barbecue, et maintenant il va s'oxyder.
Ich wärme den Auflauf nochmal auf, dann wird er schön knusprig und goldbraun.
Je vais remettre à chauffer le gratin, comme ça il sera bien doré.
Der Korb darf nicht randvoll gemacht werden, sonst wird er zu schwer.
Le panier ne doit pas être rempli à ras bord, sinon il sera trop lourd.
Vor seinem ersten offiziellen Boxkampf wird er sich körperlich und mental vorbereiten.
Il va se préparer physiquement et mentalement avant son premier combat de boxe officiel.
Wenn du diesen Spiegel nicht regelmäßig putzt, wird er schnell stumpf.
Si tu ne nettoies pas ce miroir régulièrement, il va vite se ternir.
Damit er sicher nichts vergisst, wird er die Gästeliste noch einmal abschreiben.
Pour être sûr de ne rien oublier, il va réécrire la liste des invités.
Wenn du den Aufsatz raffst, wird er leichter zu lesen und zu verstehen sein.
Si vous condensez l'essai, il sera plus facile à lire et à comprendre.
Wenn du weiter so redest wie gestern, wird er sich ganz schnell wieder aufregen.
Si tu continues à parler pareil qu'hier, il va encore se fâcher très vite.
Damit es wirklich alle verstehen, wird er die Erklärungen noch einmal langsamer geben.
Pour être sûr que tout le monde comprenne, il va redonner les explications plus lentement.
Wenn du ihn bittest, aufzuräumen, wird er sich wie eine Dramaqueen verhalten.
Si on lui demande de nettoyer, il va en faire tout un fromage.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die wird er bevatten

Synoniemen voor wird er in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 23515. Exact: 23515. Verstreken tijd: 183 ms.