Kein Test wird uns zu verstehen helfen, was da los ist.
Aucun examen ne va nous aider à comprendre ce qu'il se passe.
Naja, irgendetwas da drinnen wird uns verraten, wo er ist.
Il y a bien quelque chose qui va nous dire où il est.
Und der wird uns fragen, ob du kooperativ warst.
Et il va nous demander si tu as joué le jeu.
Eine junge Frau, die wir beide nicht kennen, wird uns begrüßen.
Une jeune femme que nous n'avons jamais vue va nous saluer.
Wer wird uns sagen, ob die E-Mail-Anfrage nicht vorhanden ist.
Qui va nous dire si l'email demandé existe bel et bien.
Oma wird uns erzählen, wie ihre Kindheit während des Krieges war.
La grand-mère va nous raconter l'histoire de son enfance pendant la guerre.
Das wird uns ermöglichen, den Ort herauszufinden, den er anruft.
Ça va nous permettre de tracer l'endroit d'où il appelle.
Der Lehrer wird uns zeigen, wie man diese Kopfrechnung schneller hinbekommt.
Le professeur va nous montrer comment faire ce calcul de tête plus rapidement.
Wenn ich gar nichts mache, wird uns dieses Haus umbringen.
Si je fais rien, cette maison va nous tuer.
Nein, aber er wird uns rauswerfen, um zu arbeiten.
Non. Mais il va nous mettre à la porte pour travailler.
Er wird uns in schweren Zeiten unterstützen, das ist ganz sicher.
Er wird uns mitteilen, wie schnell er das kaputte Auto reparieren kann.
Il nous dira dans combien de temps il pourra réparer la voiture en panne.
Wenn wir nicht bald losfahren, wird uns das Tageslicht ausgehen.
Si nous ne partons pas bientôt, nous serons à court de lumière du jour.