Ich weiß nicht wie, aber er wird versuchen dich reinzulegen.
Je ne sais pas comment, mais il va essayer de vous tromper.
Sie wird versuchen, sich zu befreien, bevor die Flammen durchbrennen.
Elle va essayer de se libérer avec que les flammes ne s'approchent.
Der Pilot wird versuchen, den Aufprall mit Notfallverfahren zu überleben.
Le pilote tentera de réchapper au crash grâce aux procédures d'urgence.
Der Mörder wird versuchen, den dritten Zeugen zu töten.
Je suis persuadé que l'assassin tentera d'éliminer le troisième témoin.
Er wird versuchen, soviel wie möglich zutöten, bevor wir ihn schnappen.
Il essaiera de tuer autant que possible avant qu'on l'attrape.
Ich denke, er wird versuchen, wieder rein zu kommen.
Je pense qu'il essaiera et se remettra en selle.
Das Phantom wird versuchen, zu fliehen, also seid bereit.
Fantôme va essayer de fuir, faut s'y attendre.
Whitney wird versuchen, sie gegen uns zu verwenden, wenn sie kann.
Whitney essaiera de l'utiliser contre nous si elle peut.
Die Gewerkschaft wird versuchen, für alle Beschäftigten eine Lohnerhöhung durchzusetzen.
Le syndicat va essayer d'obtenir une augmentation de salaire pour tous les employés.
Der Mediator wird versuchen, den Streit zwischen den beiden zerstrittenen Familien beizulegen.
Le médiateur va essayer de résoudre le différend entre les deux familles en conflit.
Er wird versuchen, ein Stipendium zu bekommen, um sein letztes Studienjahr zu finanzieren.
Il va essayer d'obtenir une bourse pour financer sa dernière année d'études.
Er wird versuchen, genauere Informationen zu bekommen, indem er direkt bei der Verwaltung anruft.
Il va essayer d'avoir des informations plus précises en appelant directement l'administration.
Aber es wird versuchen, sehr wie Ihr Traum zu sein.
Mais il va essayer d'être très semblable à votre rêve.