We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Vorschlag, die nächste Programmperiode anders zu beginnen, ist daher zu begrüßen.
Het voorstel om de volgende programmaperiode op een andere manier te starten wordt daarom toegejuicht.
Das soll auch ein Signal für die nächste Programmperiode sein, etwa in Richtung von Universitäten, die dann letztlich auch wieder konkrete Auswirkungen haben.
Hiermee wordt ook een signaal gegeven voor de komende programmaperiode, bijvoorbeeld aan het adres van universiteiten, die vervolgens ook weer voor concrete effecten zorgen.
Dies ist umso wichtiger, als sich die laufende Programmperiode ihrem Ende nähert.
Dit is met name van belang omdat de huidige programmeringsperiode ten einde loopt.
verlangt für die neue Programmperiode jährliche Rechnungsabschlussverfahren auch für mehrjährige Programme;
dringt erop aan dat voor de nieuwe programmeringsperiode jaarlijkse rekeningcontroleprocedures worden gehanteerd die ook inzetbaar zijn voor meerjarige programma's;
Sie müssen möglichst noch vor dem Ende der laufenden Programmperiode über die die Maßnahmen und Regelungen informiert sein.
Ze moeten zo mogelijk vóór het aflopen van de huidige programmeringsperiode op de hoogte zijn van het beleid en de regelingen.
Welche Maßnahmen sind in den Programmen der neuen Programmperiode 2007-2013 vorgesehen?
Welke maatregelen zijn opgenomen in de programma's van de nieuwe programmeringsperiode 2007-2013?
Was die Rolle der interregionalen Zusammenarbeit in der kommenden Programmperiode anbelangt, sind wir sicherlich nicht in der Defensive.
Als de rol van interregionale samenwerking in de komende programmeringsperiode aan de orde wordt gesteld, hoeven we zeker niet in de verdediging te gaan.
Zur Förderung des Programms sollten weiterhin Informationstage in allen Mitgliedstaaten und beteiligten Ländern organisiert werden, wobei mindestens die Hälfte dieser Veranstaltungen in Mitgliedstaaten stattfinden sollte, die in der vorangegangenen Programmperiode unterrepräsentiert waren.
De organisatie van informatiedagen om het programma te promoten moet in alle lidstaten en deelnemende landen worden voortgezet, waarbij het de bedoeling is dat minstens de helft van deze evenementen zal plaatsvinden in de lidstaten die ondervertegenwoordigd waren in de vorige programmaperiode.
Hier können wir jetzt schon etwas ausprobieren, was wir dann im Hinblick auf die Planung für die nächste Programmperiode ganz intensiv machen wollen, dass nämlich wirklich alle Teile der Gesellschaft sich an der Entwicklung, aber insbesondere auch der Umsetzung dieser Strategie beteiligen.
We kunnen wat dat betreft nu al iets uitproberen, een aanpak die wij tijdens de volgende programmaperiode heel krachtdadig willen hanteren, in het bijzonder een poging om daadwerkelijk alle geledingen van de maatschappij te betrekken bij de ontwikkeling en met name de tenuitvoerlegging van deze strategie.
Ich meine, die auf der Grundlage der Verordnung 1257 geschnürten Programmpakete sollten nicht mitten in der Programmperiode völlig aufgeschnürt werden.
Ik ben van mening dat de op basis van verordening 1257 vastgestelde programmapakketten niet halverwege de programmeringsperiode volledig moeten worden opengebroken.
Erstens: Während der laufenden Programmperiode ist die Kohäsionspolitik für die neuen Mitgliedstaaten besonders wichtig, weil der größte Teil der Mittel aus den Strukturfonds diesen Ländern zugewiesen werden.
Ten eerste speelt het cohesiebeleid in de huidige programmeringsperiode een cruciale rol voor de nieuwe lidstaten, aangezien het grootste deel van de middelen uit de structuurfondsen aan deze landen zijn toegekend.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.