Examples with "Basisinitiativen" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie funktioniert nicht wirklich als Etwas, das von außen hereingetragen wird, und daher möchte ich betonen, wie wichtig es ist, die Zivilgesellschaft in den Prozess mit einzubinden, denn auf diese Weise wächst Demokratie auf organische Weise: durch Basisinitiativen in der Gesellschaft.
Gdy przynosi się ją z zewnątrz, to nie funkcjonuje dobrze i dlatego właśnie chcę podkreślić, że bardzo istotny jest udział społeczeństwa obywatelskiego w procesie demokratyzacji, ponieważ w ten sposób demokracja rozwija się organicznie - oddolnie.
Die Kernbotschaft des EWSA-Pakets ist, dass der Erfolg der Kohäsionspolitik von einer wirksamen Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft und Basisinitiativen abhängt, sprich von der Anwendung des Partnerschaftsprinzips.
Główne przesłanie pakietu opinii EKES-u dotyczy tego, że powodzenie polityki spójności jest uzależnione od skutecznego partnerstwa ze społeczeństwem obywatelskim oraz inicjatyw oddolnych - czyli, innymi słowy, od stosowania zasady partnerstwa.
Laufende Initiativen gegen Hassreden wie die vom Europarat unterstützte Initiative „No Hate Speech Movement" und weitere Basisinitiativen sind äußerst wichtig, um Gleichheit zu fördern sowie Rassismus und Radikalisierung zu verhindern.
Trwające inicjatywy zwalczające mowę nienawiści takie jak kampania Ruchu przeciwko Mowie Nienawiści, wspierana przez Radę Europy, oraz dalsze inicjatywy o charakterze oddolnym odgrywają kluczową rolę w propagowaniu równości i zapobieganiu rasizmowi i radykalizacji postaw.
Basisinitiativen wie die Europäische Woche der Abfallvermeidung sind ein wichtiges Mittel, um jeden einzelnen an der Schaffung einer abfallfreien Gesellschaft zu beteiligen.
Inicjatywy skierowane do ogółu obywateli, takie jak Europejski Tydzień Redukcji Odpadów, pełnią ważną rolę w upowszechnieniu idei społeczeństwa wytwarzającego zerową ilość odpadów.
Hier könnte die Unterstützung von regionalen Basisinitiativen eine Möglichkeit für die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den zivilgesellschaftlichen Organisationen in dieser Region sein.
Pod tym względem poparcie dla regionalnych inicjatyw oddolnych może stanowić jedną z możliwości umacniania współpracy pomiędzy organizacjami społeczeństwa obywatelskiego w regionie.
Gleichzeitig sind jedoch überall Basisinitiativen entstanden, um die eigene politische Ohnmacht zu überwinden - hieran gilt es anzuschließen.
Kunst und Kultur müssen als ein integrierbares Ganzes betrachtet werden, und wir müssen die Unterstützung von Basisinitiativen verstärken.
Sztukę i kulturę należy postrzegać jako jedną całość, a wsparcie dla inicjatyw oddolnych powinno zostać zwiększone.
Basisinitiativen, die das Bewusstsein der Gesellschaft erhöhen möchten, spielen beim Kampf gegen Diskriminierung eine extrem wichtige Rolle.
Ogromne znaczenie dla walki z nierównym traktowaniem ma podejmowanie inicjatyw na najniższych szczeblach mających na celu podnoszenie świadomości społeczeństwa, a także zapewniających środki pomocy ofiarom dyskryminacji.
eine Kultur, die unternehmerisches Denken im öffentlichen wie im privaten Sektor unterstützt, Beiträge von Basisinitiativen und NGO fördert und damit eine partizipative und kreative Gesellschaft entwickelt
potrzebne jest otoczenie, które wspiera postawy przedsiębiorcze zarówno w sektorze publicznym, jak i prywatnym, oraz zachęca społeczności oraz organizacje pozarządowe do wnoszenia wkładu, a tym samym sprzyja rozwojowi aktywnego i kreatywnego społeczeństwa
Die EU ist bereit, in der Nord-Süd-Grenzregion Basisinitiativen zur Friedenskonsoli-dierung, verbesserte Lebensgrundlagen für gefährdete nomadische Bevölkerungsgruppen und die Stärkung der grenzüberschreitenden Beziehungen zur Erleichterung der Freizügigkeit und des freien Verkehrs von Gütern und Dienstleistungen zu unterstützen.
W rejonie granicznym między północną a południową częścią kraju UE jest gotowa wspierać oddolne inicjatywy służące budowaniu pokoju, lepsze sposoby utrzymywania się dla znajdującej się w niekorzystnej sytuacji ludności koczowniczej oraz wzmocnienie powiązań transgranicznych w celu ułatwiania swobodnego przepływu osób, towarów i usług.
Wenngleich es zahlreiche Basisinitiativen zur Verbesserung des Zuganges von Migranten zu Impfungen existieren, sind diese Initiativen im Allgemeinen außerhalb des lokalen Kontextes, in welchem sie entwickelt wurden, unbekannt.
Pomimo tego, że we Włoszech istnieje wiele inicjatyw funkcjonujących na najniższym możliwym poziomie, ukierunkowanych na ułatwianie migrantom dostępu do szczepień, to jednak nie są one szeroko znane poza lokalnymi społecznościami, na obszarze których funkcjonują.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.