Download for Windows Premium
Publiciteit
DRK
DRK DR Konga
Demokratycznej Republice Konga
Sie ist intuitiv zu bedienen und vom DRK autorisiert worden.
Jest intuicyjna w obsłudze i zatwierdzona przez DRK.
Die für die Regulierungsaufsicht zuständigen Behörden der DRK haben daher eine mangelnde Fähigkeit zur Durchführung einer angemessenen Sicherheitsaufsicht erkennen lassen.
Organy odpowiedzialne w DRK za nadzór regulacyjny wykazały w związku z tym brak zdolności sprawowania odpowiedniego nadzoru nad bezpieczeństwem.
Der EuRH stellte fest, dass die Verbesserung der verantwortungsvollen Staatsführung in der DRK viel Zeit in Anspruch nehmen wird.
Trybunał ustalił, że poprawa sprawowania rządów w DR Konga będzie długotrwałym procesem.
die Regierung der DRK nachdrücklich auffordern sollten, gegebenenfalls die erforderlichen Maßnahmen zur Verbesserung der Funktionsweise der thematischen Arbeitsgruppen zu treffen, und die Umsetzung dieser Maßnahmen überwachen sollten,
wezwać rząd DR Konga do podjęcia niezbędnych działań w celu poprawy, w stosownych przypadkach, funkcjonowania tematycznych grup roboczych i monitorować realizację tych działań;
Sie fordert die Regierung der DRK auf, wirksame Bemühungen zu fördern, um im Osten des Landes für Sicherheit und Rechtsstaatlichkeit zu sorgen.
Wzywa rząd DRK do propagowania efektywnych wysiłków służących ustanowieniu bezpieczeństwa i rządów prawa we wschodniej części kraju.
Er wurde am 11. Mai 2015 in die DRK abgeschoben.
Został deportowany do DRK 11 maja 2015 r.
10. fordert die Regierung und das Parlament der DRK auf, zügig für die Aufnahme der Vorschriften des Statuts von Rom in die nationale Gesetzgebung zu sorgen;
wzywa rząd i parlament DRK do podjęcia szybkich działań w celu włączenia postanowień statutu rzymskiego do prawa krajowego;
bekundet seine entschiedene Verurteilung der Massaker, die seit allzu vielen Jahren in den östlichen Provinzen der DRK verübt worden sind, und fordert alle einschlägigen nationalen und internationalen Stellen auf, die Täter systematisch vor Gericht zu bringen;
zdecydowanie potępia masakry, które mają miejsce od zbyt dawna we wschodnich prowincjach DRK i wzywa wszystkie odpowiednie władze krajowe i międzynarodowe do pociągnięcia sprawców tych masakr do odpowiedzialności;
Ebenso wie andere Entwicklungspartner ist die EU bei ihren Bemühungen um Verbesserung der verantwortungsvollen Staatsführung in der DRK mit gravierenden Hindernissen konfrontiert.
Podobnie jak inni partnerzy na rzecz rozwoju UE napotyka poważne trudności w ramach swoich starań mających na celu poprawę sprawowania rządów w DR Konga.
Damit bei der Gewährleistung von Sicherheit und Stabilität weitere Fortschritte erzielt werden können, ist nach Ansicht der EU die Reform des Sicherheitssektors in der DRK nach wie vor von ausschlaggebender Bedeutung.
UE uważa, że reforma sektora bezpieczeństwa w DRK ma kluczowe znaczenie dla osiągnięcia dalszych postępów w gwarantowaniu bezpieczeństwa i stabilności.
Die Prüfung führte zu der Schlussfolgerung, dass die Wirksamkeit der EU-Hilfe für verantwortungsvolle Staatsführung in der DRK begrenzt ist.
W ramach kontroli stwierdzono, że skuteczność wsparcia UE na rzecz sprawowania rządów w DR Konga jest ograniczona.
Die EU fordert die Regierung, die Gemeinschaften und die bewaffneten Gruppen in der DRK auf, diesen konstruktiven Dialog fortzusetzen.
UE wzywa władze DRK, wspólnoty oraz grupy zbrojne w tym państwie, by kontynuowały konstruktywny dialog.
Die EU bekundet erneut ihre Bereitschaft, in diesem Bereich weiter mit den Regierungsstellen der DRK zusammenzuarbeiten.
UE ponownie zapewnia o swojej gotowości do dalszej współpracy w tym zakresie z władzami DRK.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor DRK in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 256. Exact: 256. Verstreken tijd: 44 ms.