Examples with "Dinge hingewiesen" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Während in der Tat, Wir sehen, dass diejenigen, die die abfällige Kritik dort gemacht haben nur ein paar Minuten gespielt haben, weil sie dem Finger nicht die guten Dinge hingewiesen haben.
Podczas gdy w rzeczywistości, Widzimy, że tych, którzy dokonali uwłaczające krytyki grali tylko kilka minut, bo oni mają nie wskazał palcem dobre rzeczy.
Ich wollte euch das nicht zeigen, aber... ANAI Ich habe ihn ganz normal auf Dinge hingewiesen.
Nie chciałam wam tego pokazywać, ale... ANAI Powiedziałam mu oczywiste rzeczy, jak zwykle.
Ich wollte dies nur erwähnen, weil die Kommission immer wieder auf Dinge hingewiesen wird, um die sie sich zwar bemüht hat, aber aufgrund der realen Lage ohne Ergebnis.
Chciałam tylko o tym wspomnieć, ponieważ Komisja jest zawsze wypytywana o sprawy, które próbowała załatwić, ale nie mogła ze względu na realia.
Andere resultaten
Eines der ersten Dinge, auf die hingewiesen werden muss, ist, dass der Vorfall keine besonderen Auswirkungen hat.
Jedną z pierwszych rzeczy, na które należy zwrócić uwagę, jest to, że incydent nie ma szczególnego wpływu.
Ich wundere mich über die Dinge, die heute hier im Plenum gesagt worden sind, und niemand hat dabei darauf hingewiesen, dass die Vertraulichkeit von Informationen gewahrt werden muss.
Myślę o rzeczach, które zostały już dziś w tej sali powiedziane - nikt nie podkreślił kwestii zachowywania poufności informacji.
Falten, meiner Meinung nach, kann Dinge, die Frauen passieren, ohne darauf hingewiesen und auch Zeichen des Alters, Frauen, die andere Sorgen im Leben haben.
Zmarszczki, moim zdaniem, rzeczy, które zdarzają się kobiety, nie jest informowany i może być oznaki życia, kobiety, które mają inne zmartwienia w życiu.
27 meiner Amtskollegen haben persönliche Anschreiben erhalten, in denen sie darauf hingewiesen werden, dass die Dinge nicht gut stehen.
Dwudziestu siedmiu moich odpowiedników otrzymało osobiste listy, aby im uświadomić, że nie jest dobrze.
Michael Cashman - ein sehr guter und normalerweise unglaublich effizienter Kollege - hat ja schon darauf hingewiesen, dass es vor allen Dingen darum geht, der Öffentlichkeit Zugang zu Dokumenten zu geben, über die hier diskutiert und entschieden wird.
Pan Cashman, bardzo dobry i zwykle niewiarygodnie pracowity kolega, właśnie zauważył, że najistotniejszą kwestią jest zapewnienie publicznego dostępu do dokumentów, które omawia się i o których decyduje się właśnie tutaj.
Zu den Dingen, die wir in Angriff nehmen müssen - und darauf wurde bereits mehrfach hingewiesen -, gehört Rubrik 4.
Jedna z kwestii jaką będziemy musieli się zająć to - jak wielu już wspominało - pozycja 4.
Sie vermischen hier die Dinge: Mutterschutz und Elternzeit sind zwei verschiedene Dinge - Herr Kommissar Špidla, Sie haben darauf hingewiesen.
W tej debacie mylone są dwie rzeczy: urlop macierzyński i urlop rodzicielski są dwiema różnymi rzeczami, na co wskazał pan komisarz Špidla.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.