Download for Windows Premium
Publiciteit
ENPI
ENPI EISP
Europejski Instrument Sąsiedztwa i Partnerstwa
Die Finanzierung beider Politiken über ein und dasselbe Instrument, und zwar die ENPI, ist einer besseren Koordinierung ebenfalls zuträglich.
Lepszej koordynacji obu strategii sprzyja także finansowanie ich z jednego źródła - ENPI.
Seit der Einführung der ENP und des ENPI hat eine Reihe entscheidender Entwicklungen stattgefunden.
Od czasu zapoczątkowania europejskiej polityki sąsiedztwa i uruchomienia ENPI zaszło wiele poważnych zmian.
Das Parlament muss bei diesen zentralen Aspekten des ENPI ein Mitspracherecht haben.
Parlament musi mieć prawo decyzji w zakresie tych kluczowych aspektów EISP.
Diese Mittel werden aus mehreren Finanzierungsinstrumenten, auch dem ENPI, entnommen.
Środki te pochodzą z kilku instrumentów finansowych, w tym EISP.
Ohne die Einbeziehung aller Akteure, gelingt es den Partnerregierungen nicht, die Ziele des ENPI zu erreichen.
Bez zaangażowania wszystkich zainteresowanych stron partnerskie rządy nie zdołają zrealizować celów wyznaczonych przez ENPI.
Das ENPI soll Länder- und Mehrländerprogramme sowie thematische Programme umfassen, denen jeweils ein Strategiepapier zugrunde liegt.
EISP powinien obejmować programy krajowe, wielokrajowe oraz tematyczne, z których każdy oparty będzie na dokumencie strategicznym.
Ein besonderes und innovatives Merkmal des ENPI ist die Komponente „grenzübergreifende Zusammenarbeit".
Specyficzną i innowacyjną cechą EISP jest komponent współpracy transgranicznej.
Diese Änderung soll vermeiden, dass undemokratische Regierungen aus Mitteln des ENPI finanziert werden.
Niniejsza poprawka ma zapobiec sytuacji, w której pomoc w ramach ENPI uzyskiwałyby niedemokratyczne reżimy.
Die Bedingungen für eine Ad-hoc-Überprüfung bzw. eine Initiative entsprechen den für das ENPI angenommenen.
Warunki i inicjatywa w przypadku przeglądu ad hoc są identyczne z przyjętymi dla ENPI.
In dieser Verordnung sind die Grundsätze des ENPI, sein Anwendungsbereich und die Programmierung der Hilfe festgelegt.
Niniejsze rozporządzenie określa podstawowe zasady działania ENPI, zakres jego stosowania oraz program udzielania wsparcia.
Zu den horizontalen Aspekten, die für das ENPI von großer Bedeutung sind, gehören Flexibilität und die Fähigkeit in Krisen- und Ausnahmesituationen rasch zu handeln.
Zagadnienia horyzontalne o dużym znaczeniu dla ENPI obejmują elastyczność i możliwość reagowania na kryzys i nieprzewidziane sytuacje.
Die Umsetzung, Bewertung und Beobachtung des ENPI auf Landesebene bezieht sich nicht ausschließlich auf die Partnerregierung sondern auf die Gesellschaft als Ganzes.
Realizacja, ocena i monitorowanie ENPI na szczeblu krajowym należy nie tylko do partnerskiego rządu, lecz także do ogółu społeczeństwa.
Da Nichtdiskriminierung ein grundlegender europäischer Wert ist, sollte ausdrücklich gesagt werden, dass das ENPI Maßnahmen unterstützt, die zur Bekämpfung jeglicher Form von Diskriminierung beitragen.
Ponieważ brak dyskryminacji jest podstawową wartością europejską, należy zaznaczyć, że EISP będzie wspierać działania, które przyczyniają się do walki z wszelkimi formami dyskryminacji.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ENPI in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 273. Exact: 273. Verstreken tijd: 36 ms.