Vertaling van "ENV" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Klimafaktoren wie in ENV 13419-1 angegeben;
czynniki klimatyczne jak w ENV 13419-1;
Die Qualität des Betons muß C 50/60 von ENV 206 entsprechen.
Jakość betonu odpowiada C 50/60 ENV 206.
Die Ränder werden durch L Eckschutz der Form ENV geschützt
Krawędzie są chronione przez osłonę narożną EPS w kształcie litery L
Ziegelstein-Rohstoff: Stahl und ENV
Surowiec ceglany: stal i EPS
Das bevorzugte Format für Ihre Grafik in ai. ENV. oder pdf.
Preferowany format grafiki w ai. eps. lub pdf.
Der Auftraggeber oder der Infrastrukturbetreiber legt der Akte jedes Bauwerks soweit erforderlich die Nachweise für den ausreichenden Widerstand der betroffenen Bauwerke als Bestätigung der Anwendung der Bestimmungen von 4.3.3 (4.3.3.3) für dieses Element bei (Anwendung von 6.6 ENV 1991-3).
Organ orzekający lub zarządzający infrastrukturą dołącza do akt dla każdej budowli, odpowiednio, dokumenty stanowiące, że rozpatrywane budowle są zaprojektowane tak, aby wytrzymać obciążenia określone w ppkt 4.3.3 (ppkt 4.3.3.3) dla stosownego elementu (zastosowanie ppkt 6.6 w ENV 1991-3).
Moderne elektrische Lenktechnologie (ENV) wird entwarf, mit automatischem Rest, Höhenanzeige und automatischer Verlangsamung auf hohem anhebendem Niveau humanisiert.
Zaawansowana technologia elektrycznego kierowania (EPS) jest zaprojektowana pod kątem humanizacji, z automatycznym spoczynkiem, wyświetlaczem wysokości i automatycznym zwalnianiem przy wysokim poziomie podnoszenia.
In beiden Fällen kann eine konstante mitwirkende Breite des Betongurtes über die gesamte Stützweite nach ENV 1994-1-1, 4.2.2.1 (1) und eine Umlagerung der Momente berücksichtigt werden.
W obydwu przypadkach możliwe jest wzięcie pod uwagę stałej szerokości efektywnej na całej powierzchni podporowej według ENV 1994-1-1, 4.2.2.1 (1) jak również redystrybucję momentów.
Unsere Reihe ENV YJS wird weitgehend an den Banken, Krankenhäuser, Hotels, Märkte, Schulen, Bus oder Bahnhöfe, See- oder Lufthäfen, Ausstellungsgebäude, Sportgebäude, Tunnels, etc. angewendet.
Nasza seria EPS YJS jest szeroko stosowana w bankach, szpitalach, hotelach, rynkach, szkołach, dworcach autobusowych lub kolejowych, portach morskich lub lotniczych, budynkach wystawienniczych, obiektach sportowych, tunelach itp.
Im zweiten Unterabsatz wird der Verweis auf CR 1187:2001 durch ENV 1187:2002 und in der zweiten Zeile das Wort drei durch das Wort vier ersetzt.
w akapicie drugim odniesienie do CR 1187:2001 zastępuje się przez ENV 1187:2002, a w drugim zdaniu wyraz trzy zastępuje się wyrazem cztery;
Der Füller der Sandwichplatte kann Steinwolle, Polystyren (ENV), Polyurethan (PU) oder Materialien sein nach Maß.
Wypełniacz z płyt warstwowych może być wełna mineralna, polistyren (EPS), z poliuretanu (PU) lub indywidualnych materiałów.
Sicherheit (während der Lüftung erfüllen die Fenster die Norm ENV 1627-1630 der RC2-Klasse, d.h. sie verhalten sich wie verriegelte einbruchgeschützte Fenster.
Bezpieczeństwo (okno podczas wietrzenia spełnia wymagania normy ENV 1627-1630 w klasie RC2, czyli zachowuje się jak zaryglowane okno antywłamaniowe - jedyne takie rozwiązanie na rynku).
Unter Berücksichtigung der in Artikel 19 06 05 für Katastrophenschutzeinsätze in Drittländern veranschlagten Mittel belaufen sich die unter der Verantwortung der GD ENV verwalteten Mittel auf insgesamt 352,857 Millionen Euro, was gegenüber 2008 eine Erhöhung der Mittel für Verpflichtungen um 3,9 % bedeutet.
Uwzględniając kwotę środków przewidzianych w ramach pozycji 19 06 05 na interwencje w krajach trzecich polegające na ochronie ludności, ogół środków zarządzanych przez DG ENV wynosi 352,857 mln EUR, co stanowi wzrost środków na zobowiązania o 3,9% w porównaniu z 2008 r.