Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
die Entwicklungnf
Trends kommen nicht zufällig auf, ihre Entwicklung kann stets nachverfolgt werden.
Trendy nie pojawiają się losowo - ich rozwój można zawsze prześledzić.
All dies mit einem kleinen Budget für die weitere Entwicklung.
Czyniąc to, wszystko to przy niewielkim budżecie na dalszy rozwój.
Eine Entwicklung zusätzlicher, eigener Add-ons ist ebenso jederzeit möglich.
W każdym momencie możliwe jest również opracowanie dodatkowych wtyczek add-on.
Außerdem soll die Debatte über die Entwicklung geeigneter Indikatoren fortgesetzt werden.
Celem konferencji jest także ciąg dalszy dyskusji na temat opracowania odpowiednich wskaźników.
Dies ist als eine positive Entwicklung für eine Währungsunion zu werten.
Z punktu widzenia unii walutowej należy uznać to za pozytywne zmiany.
Jeder in seiner Entwicklung ist individuell und nicht ähnlich zu anderen.
Wszyscy w jego rozwoju są indywidualni i nie są podobni do innych.
Die Entwicklung kann kaum als stabil oder demokratisch beschrieben werden.
Rozwój tego kraju trudno jest określić jako stabilny lub demokratyczny.
Aufgrund unserer dynamischen Entwicklung, haben wir uns entschieden umzuziehen.
W związku szybkim rozwojem naszej firmy zdecydowaliśmy się na przeprowadzkę.
Das bedeutet auch, dass wir endlich einmal wegkommen von einer einseitigen Entwicklung.
Oznacza to również, że wreszcie odejdziemy od jednostronnego rozwoju.
Wir müssen wieder anfangen, über Wachstum und Entwicklung zu sprechen.
Trzeba, abyśmy ponownie zaczęli rozmawiać o wzroście i rozwoju.
Uns ist es wichtig, Teamarbeit und die persönliche Entwicklung zu fördern.
Ważne jest dla nas wspieranie pracy zespołowej i rozwoju osobistego.
Daher müssen Ärzte alles tun, um ihre Entwicklung zu verhindern.
Dlatego lekarze muszą zrobić wszystko, aby zapobiec jego rozwojowi.
Diese Entwicklung zeigt, dass wir auf dem richtigen Weg sind.
Ten rozwój wypadków pokazuje, że jesteśmy na dobrej drodze.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Entwicklung in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 58191. Exact: 58191. Verstreken tijd: 78 ms.