We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir müssen wieder anfangen, über Wachstum und Entwicklung zu sprechen.
Trzeba, abyśmy ponownie zaczęli rozmawiać o wzroście i rozwoju.
Uns ist es wichtig, Teamarbeit und die persönliche Entwicklung zu fördern.
Ważne jest dla nas wspieranie pracy zespołowej i rozwoju osobistego.
Daher müssen Ärzte alles tun, um ihre Entwicklung zu verhindern.
Dlatego lekarze muszą zrobić wszystko, aby zapobiec jego rozwojowi.
Die Staaten sollten alles daransetzen, diese negative Entwicklung zu stoppen.
Państwa powinny uczynić wszystko, by zatrzymać te niekorzystne tendencje.
Für Anfänger ist es am wichtigsten, mit seiner Entwicklung zu beginnen.
Dla początkujących najważniejsze jest, aby zacząć od jej rozwoju.
Wie alle Fähigkeiten müssen Sie dies tun an seiner Entwicklung zu arbeiten.
Podobnie jak wszystkie umiejętności, będziesz musiał do pracy nad jej rozwojem.
Jede Institution hat eine Geschichte, die im Laufe ihrer Entwicklung zu erzählen.
Kazda instytucja ma swoja historie do opowiedzenia w trakcie jego rozwoju.
Diese Aussagen sind durch wissenschaftliche Daten über die pharmazeutische Entwicklung zu stützen.
Wyjaśnienie to musi być poparte danymi naukowymi dotyczącymi leków rozwojowych.
Der Punkt ist, um ein Zeichen und seine allmähliche Entwicklung zu wählen.
Chodzi o to, aby wybrać postać i jej stopniowy rozwój.
Sie werden benötigt, um die Lebensmittelversorgung sowie eine nachhaltige Entwicklung zu garantieren.
Są one potrzebne, aby zagwarantować dostawy żywności i zrównoważony rozwój.
Konzepte für Web- und app-Design und Entwicklung zu skizzieren.
Zarys koncepcji dla sieci web i aplikacji projektowania i rozwoju.
Sie hoffen, neue Wege für die pharmazeutische Entwicklung zu öffnen.
Mają oni nadzieję na stworzenie nowych możliwości opracowywania leków.
Also geht es nicht darum, im Wege der Entwicklung zu stehen.
Więc to nie chodzi o stanie na drodze rozwoju.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.