Er ist wie ein Fisch im Aquarium, für jeden sichtbar.
Będzie jak ryba w akwarium wszyscy bedą mogli go podglądać.
Ein schöner Fisch, man müsste ihn sich an die Tür hängen.
Piękna ryba, trzeba by było powiesić ją na drzwiach.
Selbst ein Fisch von mittlerer Größe, nicht viel mehr Hering.
Sama rybka średniej wielkości, nie o wiele więcej śledzia.
Wenn in jedem Restaurant essen gehen, bestellen Sie Ihren Fisch gut zubereitet.
Podczas jedzenia w każdej restauracji, zamówić rybki dobrze ugotowane.
Fisch kann schwarz, blau oder weiß mit einer roten Farbe sein.
Ryby mogą być czarne, niebieskie lub białe z czerwonym kolorem.
Ich hab noch nie solchen Fisch gesehen oder von ihm gehört.
Nigdy jeszcze nie widziałem i nie słyszałam o takiej rybie.
Wenn wir unseren eigenen Fisch fingen, müssten wir nichts dafür bezahlen.
Jeśli moglibyśmy sami łowić ryby, to nie musielibyśmy za nie płacić.
Es sollte nicht zu klein sein, sonst wird der Fisch es essen.
Nie powinien być zbyt mały, w przeciwnym razie ryby go zje.
Okay, es zersetzt sich nicht, oder wird von einem Fisch angebissen.
Dobra, to się nie rozłoży ani nie zostanie ugryzione przez rybę.
Er konnte mit dem Fisch nicht mehr sprechen, er war zu zerfetzt.
Nie mógł już mówić do ryby, bo ryba była już zupełną ruiną.
Eigentlich bin ich gegen jeden Fisch allergisch, bis er frittiert wurde.
Właściwie to jestem uczulony na wszystkie ryby, chyba, że są usmażone.
Fisch ist das Letzte, woran ich gerade denken will.
Ryby to ostatnia rzecz, o której chcę teraz myśleć.
Morgen packen sie Fisch darin ein, ist also nicht verschwendet.
Zawiną w to jutro ryby, więc papier się nie zmarnuje.