Diese Frage hast du vielleicht schon einmal in vielen Foren gelesen.
Być może przeczytałeś już wcześniej to pytanie na wielu forach.
Wie sie in den Foren schreiben, können Sie Methylenblau dafür verwenden.
Jak piszą na forach, możesz użyć do tego błękitu metylenowego.
An manchen Foren dürfen nur bestimmte Benutzer oder Gruppen teilnehmen.
Niektóre fora mogą być dostępne tylko dla określonych grup lub użytkowników.
Es gibt Foren für jedes Fahrzeug, alle voll von Besitzern mit Problemen.
Istnieją fora dla każdego pojazdu, wszystkie pełne właścicieli z problemami.
Viele Websites und Foren sind nicht geschlossen, sondern mit eingeschränkten Nutzungsrechten.
Wiele stron internetowych i forów są nie zamknięte, a z ograniczonym dostępem.
Die Besucher können Sitzungen in mehreren Foren besuchen.
Uczestnicy mogą brać udział w sesjach w ramach różnych forów.
Die Foren werden zunehmend mit positiven Kommentaren von tatsächlich gewinnenden Händlern gefüllt.
Fora są coraz bardziej wypełnione pozytywnymi komentarzami od faktycznie zarabiających handlowców.
Europa sollte dieses Ziel in bilateralen, plurilateralen und multilateralen Foren verfolgen.
Europa powinna dążyć do tego celu na forach dwustronnych, kilkustronnych i wielostronnych.
Ich veröffentlichte ihn auf ein paar Foren. Aber das ist lange her.
Podzieliłem się nim na kilku forach, ale to było dawno temu.
Die Frage, ob Martingale funktionieren kann, wird in verschiedenen Foren diskutiert.
Pytanie czy martyngał może działać jest przedmiotem dyskusji na wielu forach.
Dieses Thema kommt bei verschiedenen nationalen und internationalen Foren zunehmend zur Sprache.
Kwestia ta jest coraz częściej poruszana na wielu forach krajowych i międzynarodowych.
Sie wird die Koordinierung europäischer Interessen in wichtigen internationalen Foren fördern.
Będzie również promować koordynację europejskich interesów na najważniejszych forach międzynarodowych.
Optiman, und die Bewertungen in den Foren bestätigen nur diese Tatsache.
Optiman, a recenzje na forach tylko potwierdzają ten fakt.