Er hat mich besucht, kurz nachdem deine Leute meinen Frachter zerstört hatten.
Odwiedził mnie niedługo po tym, jak twoi ludzie zniszczyli mój frachtowiec.
Wenn der Frachter entkommt, dann geben wir alle Hoffnung auf.
Jeśli frachtowiec ucieknie wtedy możemy porzucić wszelką nadzieję.
Wir haben kaum genug, zurück zum Frachter zu kommen.
Ledwo starczy nam go na powrót na statek.
Aber traurigerweise ist der chinesische Frachter, der sie herbringen sollte, gesunken.
Lecz, niestety chiński statek, który je tu wiózł... zatonął.
Zu schade, dass wir nicht mit dem ganzen Frachter entkommen konnten.
Szkoda, że nie mogliśmy wziąć całego statku.
Ich glaube, ich habe unseren Weg auf den Frachter gefunden.
Ja, das ist viel besser als der Frachter.
No, o wiele lepiej niż na statku.
Ich will, dass jeder Mann auf diesem Frachter in den Maschinenraum geht.
Chcę każdego na tym statku w maszynowni.
Und das wären wohl unsere Freunde auf dem Frachter.
Leider enthält der Frachter immer noch viel Müll, den es nicht zu entfernen gilt.
Niestety frachtowiec nadal zawiera dużo odpadów, których nie planuje się usunąć.
Von dort gehen wir auf einen Frachter, der uns in internationale Gewässer bringt.
Tam wsiądziemy na frachtowiec, który zabierze nas na wody międzynarodowe.
Wir geben alle Hoffnung auf ein langes und erfolgreiches Leben auf und folgen dem Frachter.
Wtedy porzucimy nadzieję na długie i szczęśliwe życie i podążymy za frachtowcem.
Birkhoff wird uns einen Frachter oder so finden.
Birkhoff znajdzie nam frachtowiec albo coś.