We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program GMES
programu GMES
Hierbei sollte daran erinnert werden, dass das seit 10 Jahren laufende GMES-Programm bisher im Siebten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung (RP7) verankert war und für seine Finanzierung im Zeitraum 2007-2013 Mittel in Höhe von 1,2 Milliarden EUR veranschlagt sind.
Dla przypomnienia, program GMES jest prowadzony od 10 lat w ramach 7. programu ramowego w zakresie badań i rozwoju technologicznego i dysponuje środkami w wysokości 1,2 mld EUR na okres 2007-2013.
1.6 Der EWSA ist sehr über die konkrete Gefahr besorgt, dass beim GMES-Programm eine ganze Reihe von Problemen auftreten könnte, womit bereits in Höhe von 3,2 Mrd. EUR getätigte Investitionen zunichte gemacht würden.
1.6 EKES wyraża zaniepokojenie faktem, że program GMES może napotkać na poważne trudności, co zaprzepaści dotychczasowe inwestycje w wysokości ponad 3,2 mld euro.
Mit diesem Vorschlag soll eine Rechtsgrundlage für dieses GMES-Programm und die Finanzierung der ersten operativen Tätigkeiten von GMES (2011-2013) durch die Gemeinschaft entsprechend der Mitteilung von 2008, die der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 2. Dezember 2008 begrüßte, geschaffen werden, um
Celem niniejszego wniosku jest utworzenie podstawy prawnej dla programu GMES oraz dla finansowania jego początkowych operacji (lata 2011-2013), jak wskazano w komunikacie z 2008 r., który został przyjęty przez Radę w jej konkluzjach z dnia 2 grudnia 2008 r., tak aby
Von diesen 21 Zahlungen betreffen sieben den ersten Beitrag aus dem EU-Haushalt für das gemeinsam verwaltete GMES-Programm.
Siedem z tych 21 płatności dotyczy pierwszego wkładu z budżetu UE do wspólnie zarządzanego programu GMES.
Fünf Jahre nach der Veröffentlichung der GMES GIO-Verordnung (2010) sind das GMES-Programm sowie jeder seiner sechs Dienste nach wie vor wichtig, um den Informationsbedarf politischer Entscheidungsträger und öffentlicher Dienste zu decken.
Pięć lat po publikacji rozporządzenia w sprawie GMES GIO (2010 r.) program GMES, jak również każda z jego sześciu usług pozostają ważne dla zaspokajania potrzeb europejskich decydentów i służb publicznych w zakresie informacji.
In Artikel 1 der vorgeschlagenen GMES-Verordnung wird der Gegenstand der Verordnung definiert, und zwar die Einrichtung eines Erdbeobachtungsprogramms der Gemeinschaft (das „GMES-Programm") sowie die Regelung der Durchführung der ersten operativen Tätigkeiten von GMES (2011-2013).
W art. 1 wniosku dotyczącego rozporządzenia GMES określono przedmiot rozporządzenia, czyli ustanowienie wspólnotowego programu obserwacji Ziemi ("programu GMES") oraz zasady realizacji początkowych operacji GMES (w latach 2011-2013).
Die Kommission legt zudem nach Konsultierung des Partnerbeirats bis zum 31. Dezember 2010 eine langfristige Finanzierungsstrategie für das GMES-Programm für den kommenden mehrjährigen Finanzrahmen vor.
Komisja opracowuje również, po zasięgnięciu opinii Rady Partnerów, długoterminową strategię finansowania programu GMES w przyszłych wieloletnich ramach finansowych do dnia 31 grudnia 2010 r.
Ferner ist zur Überwachung der EU-Grenzen zu Wasser und zu Land im Rahmen von EUROSUR geplant, einen operativen Dienst einzurichten, der sich der Erdbeobachtungssatelliten (GMES-Programm) bedient.
Ponadto aby nadzorować morskie i lądowe granice UE w ramach EUROSUR, przewiduje się utworzenie usługi operacyjnej, która korzystałaby z satelitów służących do obserwacji Ziemi (program GMES).
5: Für die Einzelheiten siehe hierzu die Schlussfolgerungen des Rates zur Globalen Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES): "Auf dem Weg zu einem GMES-Programm" (Dok. 16722/08).
4: 10285/09 5: Bardziej szczegółowe informacje zawarte są w konkluzjach Rady w sprawie globalnego monitoringu środowiska i bezpieczeństwa (GMES): "W stronę programu GMES" (16722/08).
Das GMES-Programm baut auf den Forschungsaktivitäten auf, die im Rahmen des Beschlusses Nr. 1982/2006/EG (im Folgenden „das Siebte Rahmenprogramm") und des Programms für die GMES-Weltraumkomponente der Europäischen Weltraumorganisation durchgeführt werden.
Program GMES opiera się na badaniach zrealizowanych na mocy decyzji nr 1982/2006/WE (zwanych dalej "siódmym programem ramowym") oraz w ramach programu Europejskiej Agencji Kosmicznej dotyczącego komponentu kosmicznego GMES.
4.4.1 Wie in der Gründungsverordnung vorgesehen stellt das GMES-Programm den europäischen Beitrag zur Errichtung des Global Earth Observation System of Systems5 (GEOSS) dar, der von der Group on Earth Observations6 entwickelt wurde.
4.4.1 Zgodnie z rozporządzeniem ustanawiającym program GMES, jest to wkład Europy w budowę systemu Global Earth Observation System of Systems5 (GEOSS) opracowanego przez Group on Earth Observations6 (GEO).
Drittländer oder internationale Organisationen können ebenfalls zusätzliche Finanzmittel für das GMES-Programm bereitstellen.
Kraje trzecie lub organizacje międzynarodowe mogą również dostarczać na rzecz programu GMES dodatkowe środki finansowe.
Im nächsten mehrjährigen Finanzrahmen wird voraussichtlich ein vollwertiges GMES-Programm - und somit eine eigene Haushaltslinie - vorgesehen sein.
W ramach przyszłych wieloletnich ram finansowych program GMES powinien stać się pełnoprawnym programem (a zatem dysponować własną linią budżetową).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.