We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des GMES-Programms
GMES-Programm
des Programms GMES
das Programm GMES
von GMES
Polityka w zakresie danych i informacji mająca zastosowanie do działań finansowanych w ramach programu GMES ma następujące cele
Mit der Daten- und Informationspolitik für im Rahmen des GMES-Programms finanzierte Maßnahmen werden folgende Ziele verfolgt
W art. 2 określono ogólną zawartość programu GMES, który obejmować będzie komponent usługowy, komponent kosmiczny i komponent in situ.
In Artikel 2 wird der Inhalt des GMES-Programms festgelegt, das eine Dienstkomponente, eine Weltraumkomponente und eine In-situ-Komponente umfassen wird.
Siedem z tych 21 płatności dotyczy pierwszego wkładu z budżetu UE do wspólnie zarządzanego programu GMES.
Von diesen 21 Zahlungen betreffen sieben den ersten Beitrag aus dem EU-Haushalt für das gemeinsam verwaltete GMES-Programm.
W art. 1 wniosku dotyczącego rozporządzenia GMES określono przedmiot rozporządzenia, czyli ustanowienie wspólnotowego programu obserwacji Ziemi ("programu GMES") oraz zasady realizacji początkowych operacji GMES (w latach 2011-2013).
In Artikel 1 der vorgeschlagenen GMES-Verordnung wird der Gegenstand der Verordnung definiert, und zwar die Einrichtung eines Erdbeobachtungsprogramms der Gemeinschaft (das „GMES-Programm") sowie die Regelung der Durchführung der ersten operativen Tätigkeiten von GMES (2011-2013).
Wraz ze stworzeniem programu GMES procedura ta powinna zostać obecnie sformalizowana.
Dieses Verfahren sollte nunmehr mit der Einführung des Programms GMES formalisiert werden.
Te dwa źródła finansowania powinny być zarządzanie w sposób skoordynowany w celu zagwarantowania harmonijnych postępów w realizacji programu GMES.
Diese beiden Finanzierungsquellen sollten koordiniert verwaltet werden, damit für stetige Fortschritte bei der Durchführung des Programms GMES gesorgt ist.
Komisja, uwzględniając opinię forum użytkowników, może określić lub zatwierdzić odpowiednie procedury służące certyfikacji opracowywania danych w ramach programu GMES.
Die Kommission kann unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Nutzerforums geeignete Verfahren zur Zertifizierung der Produktion von Daten im Rahmen des Programms GMES festlegen oder validieren.
Komisja przedstawia, w kontekście śródokresowego przeglądu bieżących wieloletnich ram finansowych i ich dostosowania oraz zmiany, wniosek dotyczący dalszego finansowania programu GMES, w szczególności jego komponentu kosmicznego, przed końcem pierwszego półrocza 2010 r.
Die Kommission legt im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung des laufenden mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) und dessen Anpassung und Änderung vor Ablauf der ersten Jahreshälfte 2010 einen Vorschlag für die weitere Finanzierung des GMES-Programms, insbesondere seiner Weltraumkomponente, vor.
Komisja, przy wsparciu komitetu ds. programu, będzie kierowała wdrażaniem programu GMES.
Die Kommission leitet mit Unterstützung durch einen Programmausschuss die Umsetzung des Programms GMES.
W ramach programu GMES 60 podmiotów stopniowo rozwija i wdraża świadczenie usług morskich.
Im Rahmen des GMES-Programms ist schrittweise ein Meeresdienst entwickelt und von 60 Organisationen umgesetzt worden.
Niniejsze rozporządzenie stanowi początkowy segment operacyjnego etapu programu GMES i zapewni nam środki umożliwiające zebranie dokładnych danych dotyczących zmian na lądzie, w morzu i w atmosferze.
Diese Verordnung stellt das Anfangssegment der operativen Phase des GMES-Programms dar und wird uns die Mittel an die Hand geben, um präzise Daten über Veränderungen zu Land, zur See und in der Atmosphäre zu gewinnen.
Umowa międzyrządowa to pierwszy krok w procesie budowania programu GMES po 2013 r.
Die zwischenstaatliche Vereinbarung als erster Schritt zum Ausbau des GMES-Programms nach 2013 sollte hinsichtlich der genauen Durchführungsmodalitäten zu einer Durchführungsverordnung weiterentwickelt werden.
x) zachęca do zwiększenia budżetów na badania i potencjału przemysłowego (np. systemu obrazowania satelitarnego w ramach programu GMES), aby ulepszyć fazy zarządzania katastrofami lub klęskami;
x) fordert dazu auf, Forschungshaushalte und industrielle Kapazitäten aufzubauen (zum Beispiel die Erstellung von Satellitenbildern im Rahmen des Programms GMES), um die einzelnen Phasen des Katastrophenschutzes zu verbessern;
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.