Es ist eine ruhige Gegend für Familien mit Kindern zu empfehlen.
Jest to spokojna okolica, na którą polecamy rodziny z dziećmi.
Die Gegend ist wirklich schön, wie gut und voller Magie.
Okolica jest bardzo ładna, jak dobrze i pełne magii.
Ja, aber das würde in meiner Gegend nicht funktionieren.
Tak, ale w mojej dzielnicy to się nie sprawdzi.
Abhängig von der Gegend können sie den kleinen Mann nicht beschützen.
W zależności od dzielnicy, nie można im ufać w obronie maluczkich.
Ich weiß, dass der Jumper in dieser Gegend ist.
Jestem pewien, że skoczek jest gdzieś na tym terenie.
Die größte Mafia in dieser Gegend denkt, ich hätte dir geholfen.
Największa mafia na terenie myśli, że byłam na twojej liście płac.
Wenn wir wieder einmal in dieser Gegend sind, dann dort.
Kiedy jesteśmy w tej okolicy ponownie, to na pewno nie.
Freundlich, hilfsbereit, flexibel und gut informiert über die Gegend.
Przyjazny, pomocny, elastyczny i ma wiedzę na temat okolicy.
Du weißt, dass er nicht geschäftlich in der Gegend war.
Zdajesz sobie sprawę, że wcale nie załatwiał spraw w okolicy.
Wir sind zentral gelegen, aber in einer sehr ruhigen Gegend.
Jesteśmy w centrum miasta, ale w bardzo cichej okolicy.
Wenn wieder in der Gegend, wird es sicherlich ihr sein.
Jeśli ponownie w okolicy, będzie to z pewnością jej.
Dem geht's bestimmt nicht schlecht hier in der Gegend.
Założę się, że nieźle sobie poczyna w tej okolicy.
Es war komfortabel, sauber und in einer ruhigen Gegend.
To było wygodne, czyste i jest w cichej okolicy.