Generaldirektion Bildung und Kultur, Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen:
Die Generaldirektion Humanressourcen und Sicherheit ist die Kontaktstelle für Alarmstufen und Krisenmanagement.
Dyrekcja Generalna ds. Zasobów Ludzkich i Bezpieczeństwa jest punktem kontaktowym, jeżeli chodzi o stopnie alarmowe i zarządzanie sytuacjami kryzysowymi.
Die Belege für die Anlandung und/oder den Verkauf werden der Generaldirektion Fischerei übermittelt.
Sogar die Generaldirektion für Wettbewerb war zahlreich vertreten.
Um die Transparenz weiter zu verstärken, hat die Generaldirektion Unternehmen eine Datenbank für Mandate entwickelt.
Z myślą o pogłębieniu przejrzystości, DG ds. Przedsiębiorstw opracowała katalog upoważnień.
Die Verwaltung wird hauptsächlich von der Generaldirektion Bildung und Kultur wahrgenommen.
Zarządzaniem zasadniczo zajmie się DG ds. Edukacji i Kultury.
Die Generaldirektion Wettbewerb hätte diesen neuen Fall nicht gebraucht, um ihre Denkweise zu verdeutlichen.
Dyrekcja generalna ds. konkurencji nie potrzebowała tego nowego przypadku do zilustrowania swego toku myślenia.
Sie sprachen vorhin von der Konvergenz mit den Arbeiten in der Generaldirektion Wettbewerb.
Mówił pan wcześniej o zbieżności z pracami Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji.
Übrigens sind die Parallelarbeiten der Generaldirektion Verbraucherschutz zum gleichen Thema viel weiter gediehen.
Ponadto prace prowadzone równolegle w tej samej sprawie w Dyrekcji Generalnej ds. Ochrony Konsumentów są o wiele bardziej zaawansowane.
Die Netzwerkdienste für die Kommission werden standardmäßig von der Generaldirektion Informatik bereitgestellt.
Dyrekcja Generalna ds. Informatyki jest podstawowym dostawcą usług sieciowych dla Komisji.
Der Generaldirektor der Generaldirektion Mobilität und Verkehr informiert die Kandidatinnen und Kandidaten über das Ergebnis des Auswahlverfahrens.
Dyrekcja Generalna ds. Mobilności i Transportu informuje kandydatów o wyniku procedury naboru.
Durchgeführt wird die Maßnahme unmittelbar durch die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucher.
Wdrożeniem zajmie się bezpośrednio Dyrekcja Generalna ds. Zdrowia i Konsumentów.
Dieses Programm wird hauptsächlich von den Mitgliedern der Beratergruppe der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen verwaltet.
Programem zarządzają głównie członkowie grupy doradców Dyrekcji Generalnej ds. Gospodarczych i Finansowych.