Es gab einen Hain, mit nur wenigen Bäumen auf einem Rasenteppich.
Był gaj, z rzadka zarosły, wysłany murawą...
Unsere jüngsten Gäste haben 2 Spielzimmer: ein Zimmer für jüngere Kinder mit vielen Spielsachen, einen älteren Hain mit älteren Rutschen und einen Trockenballpool.
Do dyspozycji naszych najmłodszych Gości oddajemy 2 pokoje zabaw: pokój dla dzieci młodszych z mnóstwem zabawek, dla starszych małpi gaj ze zjeżdżalnią i suchym basenem z piłeczkami.
Diese widrigen Umstände haben einige der robustesten und am interessantesten aussehenden Bäume im Hain hervorgebracht.
W tych trudnych warunkach wyrosły niektóre z najsilniejszych i najbardziej ciekawych wizualnie drzew w lesie.
Drei dieser Zeugenbäume im Hain stehen noch immer im Saft, während drei weitere bereits abgestorben sind und nur durch die sachkundige Hand von Bruder Parrott erhalten werden konnten.
Trzy z nich nadal żyją jeszcze w lesie, a trzy martwe nadal stoją, dzięki zręcznym wysiłkom Brata Parrotta.
Es ist ein positiver bequemer Weg, in einem Hain zu gewinnen.
To jest pozytywna wygodna droga wygrać w gaju.
Antike keltische Druiden würden normalerweise einen größeren, älteren Baum in einem Hain wählen.
Starożytni, celtyccy druidzi zwykle wybierali wielkie, stare drzewo w gaju.
Wir haben ein Yucca Hain, Pecan und Walnussbäume, sowie Apfel und persimmon Bäume.
Mamy gaju juki, pecan i drzew orzechowych, plus jabłko i persimmon drzew.
Orangen in diesem Hain ist nicht nur süß, enthalten aber auch 121 Prozent mehr Vitamin C als Orangen, an anderen Stellen gewachsen.
Pomarańcze w gaju jest nie tylko słodsze, ale także zawiera 121 procent więcej witaminy C niż pomarańcze, uprawianych w innych miejscach.
Wir treffen uns im Hain.
Czekaj na mnie w gaju.
In seiner Freizeit stellt er außerdem Premium-Olivenöl aus seinem Hain her, der sich seit vier Generationen in Familienbesitz befindet.
Zajmuje się również produkcją najwyższej jakości oliwy z oliwek, które uprawia w gaju oliwnym pozostającym w rękach jego rodziny od czterech pokoleń.
Als diese kalten Winternächte, während des 'Achttageszeitraum des Frostes' kamen, verweilte ich in der Nacht im Freien und bei Tag im Hain.
Przebywałem w nocy na otwartym powietrzu i w ciągu dnia w gaju gdy nadchodzą te zimne, wietrzne noce podczas ośmiu dni przymrozkowej przerwy.
Fasziniert und entzückt von diesem Einfall marschierte ich durch die Wälder ins Tal, lief den Weg zwischen den Wiesen entlang und innerhalb einiger Stunden erledigte ich den Kauf eines Bauernhauses mit dazugehörigem Grund, Wiese, einem Hain und Quellen.
Zachwycony i olśniony tym pomysłem zszedłem w dół przez lasy, zbiegłem ścieżką wśród łąk i w ciągu kilku godzin załatwiłem kupno wiejskiego domu z przynależnym gruntem, z łąką, z gajem i źródełkami.
Ein interessantes Phänomen im heiligen Hain sind die Bäume, die am Rande der alten Baumbestände und auch entlang vieler Waldwege wachsen.
Ciekawym zjawiskiem, które można zauważyć w Świętym Lesie, są drzewa rosnące na skraju pierwotnego lasu, jak i te, które rosną wzdłuż wewnętrznych ścieżek.