Download for Windows Premium
Publiciteit
Herrn
Geflecteerde vorm van Herr
Zunächst möchte ich Herrn Lange zur Erstellung dieses wichtigen Berichts gratulieren.
Chciałbym najpierw pogratulować panu posłowi Langemu sporządzenia tego ważnego sprawozdania.
Ich möchte Herrn Berlato beglückwünschen und meine Unterstützung für seinen Bericht bekunden.
Chciałbym pogratulować panu posłowi Berlato i wyrazić swoje poparcie dla jego sprawozdania.
Der erste Termin mit Herrn Noel K. war sehr gut.
Pierwsze spotkanie z panem Noel K. było bardzo dobre.
Ich arbeite zusammen mit meinem Kollegen Herrn Barnier an diesem Problem.
Pracuję nad tym zagadnieniem z moim kolegą, panem komisarzem Barnierem.
Daher habe ich für die Empfehlungen von Herrn Bono gestimmt.
W związku z tym głosowałem za zaleceniami pana posła Bono.
Ich begrüße den Vorschlag von Herrn Leinen und habe dafür gestimmt.
Z zadowoleniem przyjmuję propozycję pana posła Leinena i głosuję za jej przyjęciem.
Wir glauben daran, und wir werden nicht assoziieren jedermann mit unserem Herrn.
Wierzymy w to i nie kojarzy nikogo z naszym Panem.
Sie ist ein Mittel im Kampf, um dem Herrn besser zu folgen.
Jest to narzędzie walki, do lepszego podążania za Panem.
Gebete in Form von Lobpreis sind ein süßes Opfer vor dem Herrn.
Modlitwy w formie uwielbienia są słodką ofiarą składaną przed Panem.
Außerdem stimme ich mit dem Standpunkt von Herrn Weber und anderen überein.
Co więcej, podzielam tu pogląd pana posła Webera i innych.
Ich möchte Herrn Schmidt für seinen sehr gründlichen und detaillierten Bericht danken.
Dziękuje panu posłowi Schimdtowi za bardzo dokładne i szczegółowe sprawozdanie.
Ich möchte ganz kurz auf die Frage von Herrn van Nistelrooij antworten.
Chciałam bardzo krótko odpowiedzieć na pytanie zadane przez posła van Nistelrooija.
Das ist meine Antwort auf die Frage von Herrn Ó Neachtain.
Taka jest moja odpowiedź na pytanie pana posła Ó Neachtaina.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Herrn in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15146. Exact: 15146. Verstreken tijd: 44 ms.