Das von ICT S.p.A. eingerichtete System basiert auf ständiger Verbesserung.
System ustanowiony przez ICT spa opiera się na ciągłej poprawie.
Hochwertige ICT Anlagen sind ein wichtiger Bestandteil in der Elektronik Fertigung.
Wysokiej jakości systemy ICT są kluczową częścią produkcji elektroniki.
Viele solcher Erfolgsgeschichten werden im September in Brüssel bei der Veranstaltung "ICT 2010" vorgestellt.
Wiele takich udanych projektów zostanie zaprezentowanych w Brukseli we wrześniu w ramach "TIK 2010".
Die Veranstaltung ist die letzte Konferenz des EU-finanzierten Projekts"'Fostering interregional exchange in ICT technology transfer" (Fitt).
Wydarzenie będzie konferencją zamykającą finansowany ze środków unijnych projekt Fitt (Promowanie wymiany międzyregionalnej w zakresie transferu technologii TIK).
So kann ICT genutzt werden, um eine qualitativ hochwertige Gesundheitsvorsorge zu gewährleisten.
Z ICT można korzystać, aby zagwarantować ludności wysoką jakość profilaktyki zdrowotnej.
ICT hat sich von Anfang an dafür entschieden, mit Frischfasern zu arbeiten.
ICT od samego początku postawiła na pracę z włóknem pierwotnym.
Höhere Akzeptanz von ICT im Gesundheitswesen ist der Kern für die Sicherstellung der Gesundheitsversorgung in der Zukunft
Wyższy poziom akceptacji ICT w opiece zdrowotnej jest istotny dla zabezpieczenia opieki zdrowotnej w przyszłości
Besondere Bestimmungen könnten mit Blick auf die spezifischen Bedürfnisse bestimmter Gruppen, wie Saisonarbeitnehmer und innerbetrieblich versetzte Arbeitnehmer (ICT), festgelegt werden.
Szczegółowe przepisy mogłyby objąć szczególne potrzeby określonych grup, takich jak pracownicy sezonowi, osoby przenoszone wewnątrz przedsiębiorstwa (ICT) itp.
Dabei drängt sie auf die Einführung moderner Informations- und Kommunikationstechnologien (ICT), um vor allem das Verkehrs- und Transportmanagement auf den Binnenwasserstraßen zu verbessern.
Komisja naciska w tym kontekście na wprowadzenie nowoczesnych technologii informatycznych i komunikacyjnych (ICT), przede wszystkim w celu optymalizacji zarządzania ruchem i transportem na śródlądowych drogach wodnych.
Seit einigen Jahren hat die Informations- und Kommunikationstechnologie (ICT) einen enormen Einfluss auf das Geschäftsleben und unseren Alltag.
W ubiegłych latach technologie informatyczne i komunikacyjne (ICT) mają olbrzymi wpływ na firmy oraz codzienne życie ludzi.
Höhere Akzeptanz von ICT im Gesundheitswesen
Wyższa akceptacja ICT w służbie zdrowia
Selbst wenn jeder Zugriff auf grundlegende IC-Technologien hätte (zum Beispiel auf Mobiltelefone und PCs), ist die Nutzung von ICT im Gesundheitswesen nicht selbstverständlich.
Nawet, gdyby każdy miałby dostęp do podstawowej technologii IC, jak na przykład telefony komórkowe lub komputery, korzystanie z ICT w służbie zdrowia nie jest oczywiste.
Im Feld „Art des Titels" gemäß Nummer 6.4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 tragen die Mitgliedstaaten „mobile ICT" ein.
W rubryce "rodzaj zezwolenia", zgodnie z lit. a) ppkt 6.4 załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1030/2002, państwa członkowskie wpisują "mobile ICT".