die in Anhang IIIB aufgeführten Abfälle unterliegen dem Verfahren der vorherigen schriftlichen Notifizierung und Zustimmung;
odpady wyszczególnione w załączniku IIIB podlegają procedurze uprzedniego, pisemnego zgłoszenia i zgody;
Unterlagen sind in technischer Hinsicht vollständig, wenn alle in Anhang IIIB genannten Anforderungen erfüllt sind.
Dokumentacja pełna pod względem technicznym to dokumentacja spełniająca wszystkie wymogi określone w załączniku IIIB.
Die Anpassung der Maschinen an die Stufe IIIB erfordert, neben der Integration einer Abgasnachbehandlung in Form eines Partikelfilters, auch eine zusätzliche Optimierung der Kühlleistung.
Dostosowanie maszyn do poziomu III B wymaga poza integracją oczyszczania spalin w postaci filtrów cząsteczek, także dodatkowej optymalizacji wydajności chłodzenia.
Neue Abgasnorm Stufe IIIB - neue Motorentechnik
Nowa norma dotycząca emisji spalin poziomu III B - nowa technologia silników
Für jene Unternehmen, die in technische Lösungen für die Stufe IIIB investiert haben, würde dies außerdem auf eine Verschwendung von Ressourcen hinauslaufen.
Ponadto oznaczałoby to zmarnowanie zasobów w przypadku przedsiębiorstw, które zainwestowały w rozwiązania technologiczne dla spełnienia etapu IIIB.
die toxikologischen Studien gemäß Anhang IIIB;
studia toksykologiczne przewidziane w załączniku IIIB;
In diesem Zeitraum können Zugmaschinen, die die Emissionsgrenzwerte der Stufe IIIB erfüllen, immer noch typgenehmigt, in Verkehr gebracht oder in Betrieb genommen werden.
W tym okresie ciągniki, które spełniają wartości graniczne emisji etapu IIIB, nadal można będzie objąć homologacją typu, wprowadzać do obrotu i dopuszczać.
in Anhang IIIB der Verordnung Nr. 1013/2006 aufgeführte Abfälle.
odpadów umieszczonych w załączniku IIIB do rozporządzenia nr 1013/2006.
Schätzungen zufolge müssten die Hersteller ihre Ausgaben für FuE über die nächsten vier Jahre von 3 % auf über 6 % des Umsatzes steigern, wenn die Anforderungen der Stufe IIIB von 2015 an eingehalten werden sollen.
Szacuje się, że w przeciągu najbliższych 4 lat producenci musieliby zwiększyć swoje nakłady na badania i rozwój z 3 % do ponad 6 % obrotów, aby spełnić wymogi etapu IIIB w 2015 r.
Interreg IIIB: transnationale Zusammenarbeit
inter reg IIIB: współpraca transnarodowa
Siehe Teil IIIB des Schreibens der französischen Behörden vom 23. Februar 2008 und die Stellungnahmen der französischen Behörden vom 27. Oktober 2009.
Zob. część IIIB pisma przekazanego przez władze francuskie dnia 23 stycznia 2008 r. i uwagi przekazane przez władze francuskie dnia 27 października 2009 r.
Anhang IIIB (5):
Załącznik IIIB (5):
In der Richtlinie ist vorgesehen, dass diese Grenzwerte durch die strengeren Grenzwerte der Stufe IIIB ersetzt werden; diese treten schrittweise ab dem 1. Januar 2010 für die Typgenehmigung und ab dem 1. Januar 2011 für das Inverkehrbringen dieser Motoren in Kraft.
W wymienionej dyrektywie przewidziano, że te wartości graniczne zostaną zastąpione bardziej surowymi wartościami etapu IIIB, które będą stopniowo wchodzić w życie od 1 stycznia 2010 r. w odniesieniu do homologacji typu i od 1 stycznia 2011 r. w zakresie wprowadzania do obrotu tych silników.