Der Idiot wird das machen, ob mit oder ohne uns.
Ten idiota zrobi to i tak, z nami czy bez nas.
Ich kann nicht glauben, dass der Idiot noch hier ist.
Ja nie wierzę, że ten idiota ciągle tu jest.
Ich mag gut aussehen, aber ich fühle mich wie ein Idiot.
Może i wyglądam dobrze, ale czuję się jak kretyn.
Außer, dass ich nie Sex mit ihm hatte, du Idiot.
Poza tym, że ja nie uprawiałam z nim seksu, ty kretynie.
Dieser Idiot von Manager... hat dich einfach zu früh rausgestellt.
Ten dupek, twój trener, za szybko cię sobie odpuścił.
Behandle Leute wie Idioten, dann wirst du auch wie ein Idiot behandelt.
Traktując ludzi jak dupków, będzie pan przez nich traktowany jak dupek.
Er muss ein Idiot sein, wenn er sie so tötet.
Musiałby być idiotą, żeby zabić ją w ten sposób.
Ich versuche zu entscheiden, wer von euch der größere Idiot ist.
Staram się zdecydować, które z was jest wiekszym idiotą.
Wir haben eben noch darüber geredet, dass ich ein betrunkener Idiot bin.
Więc, właśnie rozmawialiśmy o tym, jakim to jestem pijanym idiotą.
Sie sind alle fantastisch, aber ich fühle mich wie ein Idiot.
Wszyscy są tacy cudowni, a ja czuję się jak idiotka.
Du liegst enttäuscht da, und ich grinse wie ein Idiot.
Ty leżysz zawiedziona, ja leżę uśmiechając się jak idiota, więc...
Wenn du dich wie ein Idiot benimmst, werfen sie uns beide raus.
Nie zachowuj się jak idiota, bo wyrzucą nas oboje.
Der Idiot hatte es eilig, jetzt bin ich schuld.
Ten idiota nie mógł się doczekać, a teraz winią mnie za to.