Examples with "Obgleich das Programm eLearning" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Obgleich das Programm eLearning im Jahr 2006 auslief, wird die eTwinning-Aktionim Rahmen des neuen Programms für lebenslanges Lernen 2007-2013fortgesetzt.
Program eLearning zakończył się w 2006 r., jednak działania eTwinning są kontynuowane w ramach nowego programu uczenia się przez całe życie, zaplanowanego na lata 2007-2013.
Andere resultaten
Das Programm Comenius umfasst auch Schulpartnerschaften - eine Aktion, die derzeit im Rahmen des Programms eLearning gefördert wird.
Działania Comenius obejmują współpracę bliźniaczą pomiędzy szkołami, dotychczas wspieraną w ramach programu eLearning.
Obgleich das Programm vor allem die öffentliche Verwaltung betrifft, sollte stärker betont werden, dass es auch den Bürgern und den Unternehmen mittelbar zugute kommen wird.
Należy bardziej podkreślić fakt, że mimo iż program jest skierowany przede wszystkim do administracji publicznej, to obywatele i przedsiębiorstwa również pośrednio z niego skorzystają.
Während des Kontrollbesuchs differenzierte die chinesische Regierung ihre Fragebogenantwort und räumte die Möglichkeit von Zahlungen ein, obgleich das Programm angeblich beendet und in ein Einspeisetarifprogramm umgewandelt worden sei.
Podczas wizyty weryfikacyjnej rząd ChRL uzupełnił swoje odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i uznał możliwość płatności, chociaż program został wstrzymany i przekształcony w program taryf gwarantowanych.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten in Zusammenarbeit dafür sorgen, dass das Programm eLearning regelmäßig überwacht und bewertet wird, damit insbesondere bei den Prioritäten für die Umsetzung der Maßnahmen Anpassungen vorgenommen werden können.
Komisja i Państwa Członkowskie powinny w ramach współpracy regularnie monitorować i oceniać program eLearning, aby możliwe było wprowadzanie dostosowań, w szczególności w priorytetach w celu realizacji działań.
Das Programm eLearning zielte darauf ab, den wirksamen Einsatz von IKT in der allgemeinen und beruflichen Bildung zu unterstützen und weiter auszubauen.
Program eLearning miał na celu wsparcie i dalszy rozwój skutecznego stosowania technologii informacyjno-komunikacyjnych (ICT) w kształceniu i szkoleniu.
Insgesamt hat das Programm eLearning sehr positiv zu den Zielen der „Allgemeinen und beruflichen Bildung 2010" beigetragen.
Ogólnie rzecz biorąc program eLearning wpłynął bardzo pozytywnie na realizację celów programu "Edukacja i szkolenie 2010".
Was die im Verhaltenskodex für die Stabilitäts- und Konvergenzprogramme vorgesehenen Daten angeht, so weist das aktualisierte Programm sowohl bei den obligatorischen als auch bei den fakultativen Angaben erhebliche Lücken auf, obgleich das Programm erst vier Monate nach Ablauf der offiziellen Frist vorgelegt wurde.
Jeśli chodzi o wymagania w zakresie danych, określone w kodeksie postępowania dotyczącym programów stabilności i konwergencji, w aktualizacji programu odnotowano istotne braki w zakresie danych obowiązkowych i opcjonalnych, mimo iż program przedstawiony został z czteromiesięcznym opóźnieniem w stosunku do oficjalnego terminu.
Abschließend lässt sich feststellen, dass das Programm vor dem Hintergrund kräftigen Wachstums einen rascheren Abbau des Haushaltsdefizits vorsieht, um 2010 einen nominal ausgeglichenen Haushalt zu erreichen, obgleich das mittelfristige Ziel in struktureller Betrachtung nicht mehr innerhalb des Programmzeitraums erreicht werden soll.
Podsumowując: program zakłada przyśpieszenie redukcji deficytu budżetowego w kontekście silnego wzrostu w celu osiągnięcia nominalnej równowagi budżetowej w 2010 r., mimo iż w okresie trwania programu nie przewiduje się osiągnięcia średniookresowego celu budżetowego w ujęciu strukturalnym.
Das Programm wurde so gestaltet, das es einfach zu bedienen ist.
Program został zaprojektowany tak, aby był łatwy w użyciu.
Wenn wir das Programm behalten, können wir es nicht ständig spielen.
Jeśli mamy zachować program, nie może cały czas działać.
Das Programm ist sehr erschwinglich und man kann es sofort herunterladen.
Program jest bardzo przystępne i można go pobrać od razu.
Sie können das Programm kostenlos herunterladen und es ist einfach zu installieren.
Możesz pobrać ten program za darmo, jest on łatwy do zainstalowania.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.