Deine Opferung ist der letzte Schritt.
Schuldenkrise: Iphigenie, Jonas und die Opferung Griechenlands
Kryzys zadłużeniowy: Ifigenia, Jonasz i ofiara Grecji
Wie immer fehlt jedoch die Betrachtung der anderen Seite der Medaille: die Opferung von Millionen kleiner Hersteller und kleiner und mittelständischer Unternehmen, Opfer im Hinblick auf die Umwelt, die Vernichtung von Produktionskapazität und Arbeitsplätzen sowie die Angriffe auf Gehälter und die Rechte von Arbeitnehmern.
Jak zwykle jednak nie dostrzega się drugiej strony medalu: poświęcenia miliona drobnych producentów oraz małych i średnich przedsiębiorstw, ustępstw środowiskowych, niszczenia mocy produkcyjnych i miejsc pracy oraz ataku na wynagrodzenia i prawa pracownicze.
Wo jedoch erhöhte Zähigkeit gewünscht ist, bei einer Opferung einiger Härte, höheren Anlasstemperaturen werden häufig verwendet.
Jednakże, jeżeli pożądane jest zwiększona odporność na obciążenia dynamiczne, przy poświęcenia pewnej twardości wyższych temperatur odpuszczania są często stosowane.
Durch Opferung und Vorhersehung stärken und heilen sie ihre Gefährten - oder beleben sie wieder, sollten sie sterben.
Poprzez ofiary i przepowiednie potrafią wzmocnić lub uzdrowić swoich towarzyszy - jak również wskrzesić, jeśli oni umrą.
Stattdessen muss sich einer von euch melden, um morgen seinen Platz bei der Opferung einzunehmen.
Zamiast niego jedno z was musi zgodzić się zająć jutro jego miejsce w ofierze.
Eines aus Blut und Opferung.
Wir würden ohne ihre Opferung nicht existieren.
Dieses mit der Opferung der Lämmer verbundene rituelle Mahl (vgl. Ex 12,1-28.43-51) war Erinnerung an die Vergangenheit, doch zugleich auch prophetisches Gedenken, das heißt Verkündigung einer zukünftigen Befreiung.
Ta obrzędowa uczta, związana ze składaniem w ofierze baranków (por. Wj 12, 1-28. 43-51) była pamiątką przeszłości, ale równocześnie, była też pamiątką profetyczną, a więc zapowiedzią przyszłego uwolnienia.
Die Kunst ist also in gewissem Grade die Rückkehr von der Abstraktion zum Leben. Die Wissenschaft ist dagegen die beständige Opferung des flüchtigen, vorübergehenden, aber wirklichen Lebens auf dem Altar der ewigen Abstraktion.
Sztuka więc jest pewnego rodzaju powrotem abstrakcji ku życiu. Nauka, przeciwnie, stale składa w ofierze krótkotrwałe, przelotne, ale realne życie na ołtarzu odwiecznych abstrakcji.
Da ich es anscheinend, nicht geschafft habe, euch zu veranschaulichen, die Besonderheit der Opferung, die unser Herr erlitten hat, habe ich euch jemanden mitgebracht, der es euch ausführlich wiedergeben wird.
Nie zdołałam uzmysłowić wam istoty poświęcenia naszego Pana, więc przyprowadziłam kogoś, kto opowie wam o tym z detalami.
Zahlreiche Kunstwerke sind auf der Grundlage der Geschichte der Opferung Isaaks.
Liczne dzieła sztuki są w oparciu o historię ofiary Izaaka.
Den tausendjährigen Brauch der Opferung eines Ochsen hat man vor einigen Jahrzehnten aufgegeben.
Tysiącletni zwyczaj składania w ofierze wołu został porzucony kilka dekad temu.