Download for Windows Premium
Publiciteit
PCR-Tests
PCR
Vor Gebrauch für ELISA- oder PCR-Tests gut mischen.
Dobrze wymieszać przed użyciem w teście ELISA lub teście PCR.
Konventionelle PCR-Tests auf der Grundlage von Minsavage et al., 1994.
Konwencjonalna PCR na podstawie Minsavage et al., 1994 r.
PCR-Tests auf der Grundlage von Hernandez-Martinez et al., 2006, zur Bestimmung der Unterarten fastidiosa, multiplex und sandyi
PCR na podstawie Hernandez-Martinez et al., 2006 r., określająca podgatunki fastidiosa, multiplex i sandyi
PCR-Tests auf der Grundlage von Pooler & Hartung, 1995, zur Bestimmung der Unterart pauca.
PCR na podstawie Pooler & Hartung, 1995 r., określająca podgatunek pauca
Beschreibung des PCR-Tests in Abschnitt 6.
Testy PCR opisano w części 6.
Bei der Einreise in das Hoheitsgebiet benötigen Sie jedoch entweder eine Impfbescheinigung oder ein negatives Ergebnis des PCR-Tests, der spätestens 72 Stunden vor Ihrer Ankunft durchgeführt wird.
Przy czym przy wjeździe na jej terytorium wymagane będzie albo świadectwo szczepienia albo negatywny wynik testu PCR przeprowadzonego maksymalnie 72 godziny przed przybyciem.
Bei einem Positivbefund des PCR-Tests muss auf das Ergebnis eine Sequenzierung des Fragments folgen, bevor die in Artikel 63 der Verordnung (EU) 2016/429 vorgesehen ersten Bekämpfungsmaßnahmen umgesetzt werden.
Jeżeli badanie PCR dało wynik dodatni, przed wprowadzeniem wstępnych środków zwalczania choroby, o których mowa w art. 63 rozporządzenia (UE) 2016/429, musi zostać przeprowadzone sekwencjonowanie amplikonu.
Gefriergetrocknetes Kartoffelextrakt-Pellet aus 200 gesunden Kartoffelknollen mit 103 bis 104 und 104 bis 106 Zellen der Biovariante 2 von R. solanacearum (Stamm NCPPB 4156 = PD 2762 = CFBP 3857) als Positivkontrollen für serologische und PCR-Tests.
Zamrozić wysuszony osad ekstrakt ziemniaka z 200 zdrowych bulw zawierających od 103 do 104 i 104 do 106 komórek R. solanacearum biowar 2 (szczep NCPPB 4156 = PD 2762 = CFBP 3857) jako pozytywne kontrole dla testu serologicznego i testu PCR.
Beschreibung der PCR-Tests in Abschnitt VI.A..
Test PCR został opisany w sekcji VI.A..
PCR-Tests (Abschnitt VI.A.)
Test FISH (patrz: sekcja VI.A.)
Weitere geeignete Schnell-Screeningtests sind u. a. der IF-Test (Abschnitt VI.A.), der FISH-Test (Abschnitt VI.A.), die ELISA-Tests (Abschnitt VI.A.) und die PCR-Tests (Abschnitt VI.A.).
Dalsze odpowiednie badania przesiewowe to test IF (patrz: sekcja VI.A.), Test FISH (patrz: sekcja VI.A.), testy ELISA (patrz: sekcja VI.A.) oraz test PCR (patrz: sekcja VI.A.).
Die PCR-Tests wird man im Universitären Coronavirus-Labor der Medizinischen Universität Posen durchführen - informiert die Universität.
Oznaczenia PCR będą wykonywane w Uczelnianym Laboratorium Koronawirusa Uniwersytetu Medycznego w Poznaniu - informuje uczelnia.
Bei Menschen wird das Q-Fieber in der Regel mittels serologischerVerfahren oder PCR-Tests diagnostiziert.
U ludzi gorączkę Q diagnozuje się metodą serologiczną lub PCR.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor PCR-Tests in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 21. Exact: 21. Verstreken tijd: 11 ms.