w przypadku zwierzęcych lub roślinnych olejów i tłuszczów zawierających znaczne ilości cholesterolu może wystąpić pik o czasie retencji identycznym z czasem retencji cholestanolu.
Bei tierischen oder pflanzlichen Ölen und Fetten, die größere Mengen an Cholesterol enthalten, kann ein Peak mit derselben Retentionszeit wie Cholestanol auftreten.
W tym przypadku uzyskuje się tylko jeden pik, przy czym pełna wysokość piku (lub powierzchnia) oznacza ilość dodanego analitu.
In diesem Fall darf nur ein Peak gewonnen werden, wobei die verstärkte Peakhöhe (oder -fläche) der Menge des zugefügten Analyten entspricht.
Drugi pik chromatogramu z RT wynoszącym ok. 12,5 minuty.
Zweiter Peak des Chromatogramms mit RT etwa 12,5 Minuten.
PEDP jest eluowany jak pojedynczy pik.
Das PEDP wird als einzelner Peak eluiert.
Opublikowany niedawno przez naukowców z PIK artykuł jasno wykazał, że granica niebezpiecznych zmian klimatycznych może zostać przekroczona znacznie szybciej niż przewidywali to wcześniej eksperci.
Ein kürzlich von PIK-Forschern veröffentlichter Artikel zeigte deutlich, dass die Grenze zum gefährlichen Klimawandel bereits viel eher überschritten werden könnte, als Experten das bislang annahmen.
"Zarówno w przypadku opcji ograniczenia ilości gazów cieplarnianych w oparciu o rozwiązania techniczne, jak i behawioralne, potrzebne są zachęty, aby zagwarantować wkład sektora rolnego w dążenia do zahamowania zmiany klimatu" - podkreślają uczeni z PIK.
"Sowohl für die technische Option als auch für die Verhaltensanpassung zur Treibhausgasreduzierung sind Anreize notwendig, um sicherzustellen, dass der Agrarsektor zum Klimaschutz beiträgt", heben die PIK-Forscher hervor.
"W najgorszym przypadku możemy skończyć na uprawnieniach do emisji przekraczających prognozy rozwoju sytuacji według scenariusza pt. wszystko po staremu" - mówi naczelny autor artykułu, Joeri Rogelj z PIK.
"Im schlimmsten Fall werden Zertifikate für mehr Emissionen ausgegeben, als wir bei einer Entwicklung ohne Klimaschutz zu erwarten hätten", sagte Leitautor Joeri Rogelj vom PIK.
Listwy tłumiące DSK (do chłodnic PIK na łapach)
Dämpfungsschienen DSK (PIK in Fußausführung)
W tym kontekście Komisja uruchomi w ramach PIK Europejską inicjatywę pilotażową na rzecz doskonałości organizacji klastrów, oferującą specyficzne programy szkoleniowe i zwiększoną współpracę menedżerom klastrów.
In diesem Zusammenhang wird die Kommission im Rahmen des CIP eine europäische Pilotinitiative für die Exzellenz von Clusterorganisationen ins Leben rufen, die spezifische Schulungsprogramme und eine bessere Zusammenarbeit für Clustermanager anbietet.
"Pytanie brzmi, czy te ekstrema pogodowe są przypadkowe, czy też są następstwem zmian klimatu" - mówi dr Dim Coumou z PIK, autor naczelny artykułu.
"Die Frage ist, ob diese Wetterextreme Zufall oder eine Folge des Klimawandels sind", sagt Dr. Dim Coumou vom PIK, Hauptautor des Artikels.
"Niemniej dla wielu regionów świata, które już teraz borykają się z ograniczoną dostępnością wody, to nie jest dobre rozwiązanie" - podkreśla dr Dieter Gerten, hydrolog z PIK.
"In vielen Regionen der Welt ist Wasser jedoch schon jetzt knapp", sagte Dieter Gerten, Hydrologe am PIK.
"Najprawdopodobniej nowe wielkie minimum aktywności słonecznej spowoduje spadek globalnej, średniej temperatury w 2100 r. o około 0,1 do 0,2ºC" - stwierdza profesor Stefan Rahmstorf, kierownik ds. analizy systemu ziemi PIK.
"Wahrscheinlich würde ein neues großes Minimum zu 0,1 bis 0,2 Grad Celsius geringeren Temperaturen im Jahr 2100 führen", kommentiert Professor Stefan Rahmstorf, Leiter des Forschungsbereichs Erdsystemanalyse am PIK.
W takiej sytuacji wykorzystać można mieszadła zatapialne typów ABS XRW oraz RW firmy Sulzer wraz z turbiną napowietrzającą typu ABS TA-TAK oraz dyfuzorem dyskowym typu ABS PIK, DS i Sucoflow.
In diesem Fall können die Sulzer-Tauchmotorrührwerke Typ ABS XRW und RW gemeinsam mit dem Tauchbelüfter Typ ABS TA/TAK und den Tellerbelüftungssystemen Typ ABS PIK, DS oder Sucoflow eingesetzt werden.