Jeder, ob jung oder alt, geht scheinbar locker durch diesen Park.
Wszyscy, młodzi i starzy, idzie najwyraźniej łatwo przez park to.
Sie sehen vielleicht einen wunderschönen Park, aber nicht jeder tut das.
Możecie zobaczyć w nim piękny park, ale nie każdy to widzi.
Ich ahnte schon neulich im Park, dass was nicht stimmt.
Już wtedy w parku wiedziałam, że jest coś nie tak.
Ich war... gestern so verzweifelt, dass ich im Park aufkreuzte.
Wczoraj byłem tak zdesperowany, że włóczyłem się po parku.
Aber wie du im Park gesagt hast, teilen wir alles.
Ale, tak jak powiedziałaś w parku, dzielimy się wszystkim.
Laura hat den Park verlassen, aber das soll ich niemanden erzählen.
Laura wyszła z parku, ale nie powinnam ci tego mówić.
Wir waren zuversichtlich, dass alles, was uns im Park treffen können.
Byliśmy pewni, że to wszystko co może nas spotkać w tym parku.
Sicher im selben Park, wie in den anderen Städten.
Pewnie w tym samym parku, tak samo jak w innych miastach.
Es begann nur mit mir und ein paar Leuten in einem Park.
Zaczęło się ode mnie i garstki ludzi w środku parku.
Sie können dann auch zuhause, im Park oder im Urlaub trainieren.
Możesz trenować również w domu, w parku lub na wakacjach.
An manchen Stellen wirkt der Park leider verlassen und nicht gepflegt.
W niektórych miejscach park niestety wygląda na opuszczony i nie jest zadbany.
Ich sah sie an diesem Morgen, walking es durch den Park.
Ja ją dziś widziałem, jak go prowadziła w parku.
Außerdem starb Mr. Park genauso, und das war Mord.
No i tak samo zginął pan Park, co było morderstwem.