Examples with "Problem herrührt" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Techniker findet heraus, ob das Problem vom Gerät herrührt und bestätigt, falls Ihr Produkt defekt und unter Garantie ist.
Technik określi, czy problem jest związany z produktem i zweryfikuje, czy produkt posiada defekt oraz czy produkt jest objęty gwarancją.
Eines der größten Probleme ist die ablehnende Haltung der Dorfbewohner gegenüber der Zusammenarbeit mit den örtlichen Behörden, die aus den schlechten Erfahrungen in derVergangenheit herrührt.
Do najpoważniejszych należy niechęć mieszkańców wsi do współpracy z lokalnymi władzami, co bierze się z wcześniejszych negatywnych doświadczeń w tym zakresie.
Er wollte Philippe nicht die Probleme weitergeben, die von Philippes fehlendem Realitätssinn herrührten.
Nun konnte das Team schlussfolgern, dass das Problem nicht - wie zuerst vermutet - von einem Kurzschluss herrührte, sondern die fünf Hauptschalter betraf, die sich allesamt in einer nicht bedienbaren Position befanden.
Teraz zespół był w stanie wywnioskować, że problem nie był związany ze zwarciem, jak na początku podejrzewano, tylko z pięcioma wyłącznikami zasilania, które się zablokowały w położeniu wyłączenia.
Nach Ansicht des Ausschusses muss die Unterstützung durch den EUSF auch bei Problemen im Zusammenhang mit der Wasserversorgung und dem Infrastrukturbetrieb greifen, auch wenn die Katastrophe nicht von einem plötzlichen Ereignis herrührt.
W opinii podkreśla się, że kwestie zaopatrzenia w wodę i funkcjonowania infrastruktury powinny zostać objęte środkami FSUE, nawet jeżeli nie są spowodowane przez nagłe wydarzenie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.