We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programów Tempus
3.5.3 Andererseits steht dieses Konzept im Widerspruch zur relativ eingeschränkten Mobilität im Bildungsbereich, in dem etwas Austausch erreicht wurde, z. B. durch die Programme TEMPUS und ERASMUS MUNDI.
3.5.3 Z drugiej strony sukces ten kontrastuje ze stosunkowo niewielką mobilnością w dziedzinie edukacji, gdzie dochodzi jednak do pewnej liczby wymian, na przykład w ramach programów Tempus i Erasmus Mundus.
begrüßt die Fortführung der Programme Tempus, Erasmus Mundus sowie anderer Programme für die akademische Zusammenarbeit im Zeitraum 2007-2010, da durch diese Programme Studenten aus ENP-Partnerländern Studienmöglichkeiten geboten werden;
Z zadowoleniem przyjmuje kontynuację programów Tempus, Erasmus Mundus i innych programów na rzecz współpracy akademickiej w latach 2007-2010, ponieważ stwarzają one studentom z krajów EPS szansę uczenia się.
Der Kommissarin zufolge soll das neue Programm, das im Januar 2014 anlaufen wird, auf den Erfolgen der bestehenden Programme Tempus und Erasmus Mundus aufbauen.
Według jej słów nowy program, który zostanie uruchomiony w styczniu 2014 r., wykorzysta sukces dotychczasowych programów Tempus i Erasmus Mundus.
Maßnahmen in Zusammenarbeit mit internationalen Finanzinstitutionen, die der Deckung des wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungsbedarfs dienen; Hochschulreformen und der Austausch von Studenten und wissenschaftlichen Hochschulmitarbeitern im Rahmen der Programme Tempus und Erasmus;
wspólne działania z międzynarodowymi instytucjami finansowymi na rzecz poz mocy w zaspokajaniu potrzeb w zakresie rozwoju społecznozgospodarczego; reformę instytucji akademickich oraz wspieranie wymiany studentów i prazcowników naukowych za pośrednictwem programów Tempus i Erasmus;
[6] Der Gesamtbetrag der im Jahr 2004 für die Durchführung der Programme Tempus getätigten Ausgaben belief sich auf 9,3 Millionen Euro.
[5] Artykuł 6 ust. 1 i 2 rozporządzenia finansowego Fundacji.[6] Całkowita kwota płatności dokonanych w 2004 r. na rzecz realizacji programów Tempus wyniosła 9,3 mln euro.
Die Kommission wird ihre Maßnahmen im Rahmen der Programme Tempus und Erasmus Mundus überprüfen und ab 2007 die Möglichkeiten in Bezug auf die Mobilität von Lehrkräften und Studenten weiter ausbauen.
Komisja dokona przeglądu swoich działań w ramach programów Tempus i Erasmus Mundus, a od 2007 r. zwiększy ofertę w dziedzinie mobilności pracowników dydaktycznych oraz studentów studiów wyższych pierwszego i drugiego stopnia.
weitere Unterstützung der Modernisierung der Hochschulsysteme in den Maghreb-Staaten durch die Programme Tempus, Erasmus Mundus und ihre Nachfolgeprogramme.
kontynuować wspieranie modernizacji systemów szkolnictwa wyższego w państwach Maghrebu poprzez Tempus, Erasmus Mundus i programy będące ich kontynuacją.
Die Umsetzung einiger dieser Ziele konnte im Rahmen der Programme Tempus und Erasmus Mundus der Kommission sowie durch bilaterale Bildungsförderungsprogramme vorangebracht werden.
Niektóre z przedstawionych celów były skutecznie realizowane w ramach zarządzanych przez Komisję programów takich jak Tempus i Erasmus Mundus oraz w ramach dwustronnych programów w zakresie edukacji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.