We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
latach okresu objętego programem
latach programu
lata trwania programu
lat programowania
latach programowania
lata okresu objętego programem
Für die späteren Programmjahre ist keine strukturelle Konsolidierung vorgesehen.
Diese resultieren hauptsächlich aus dem günstigen gesamtwirtschaftlichen Szenario, der Erwartung volatiler Einnahmen (der Anstieg der direkten Steuereinnahmen von internationalen Unternehmen ist ungewiss) und möglichen Ausgabenüberschreitungen gemessen an dem für die späteren Programmjahre vorgesehenen Rückgang des Staatsverbrauchs.
Zagrożenia są związane głównie z optymistycznym scenariuszem makroekonomicznym, oparciem się na zmiennych źródłach dochodów (niepewny wzrost podatków bezpośrednich pochodzących od przedsiębiorstw międzynarodowych) oraz możliwością przekroczenia wydatków w porównaniu z przewidywanym w późniejszych latach okresu objętego programem zmniejszeniem spożycia publicznego.
Zum Zweiten könnte das zugrundeliegende wirtschaftliche Szenario von zu optimistischen Wachstumsprojektionen ausgehen, vor allem für die späteren Programmjahre.
Po drugie, przewidywania dotyczące wzrostu zawarte w scenariuszu gospodarczym mogą się okazać optymistyczne, zwłaszcza w późniejszych latach programu.
Nach aktuellem Kenntnisstand sind die Wachstumsprojektionen für den ersten Teil des Programmzeitraums plausibel, während für die späteren Programmjahre mehr Risiken bestehen.
Opierając się na aktualnie dostępnych informacjach, scenariusz programu odnośnie do wzrostu w pierwszym okresie programu jest możliwy, podczas gdy w końcowych latach programu istnieje więcej zagrożeń.
Bis zum Ende des vierten Programmjahres läßt die Kommission durch unabhängige qualifizierte Sachverständige eine externe Bewertung der Durchführung und der Ergebnisse der ersten drei Programmjahre vornehmen.
Pod koniec czwartego roku trwania programu, Komisja zarządza ocenę realizacji oraz osiągnięć programu, obejmującą pierwsze trzy lata trwania programu i przeprowadzaną przez niezależnych, kwalifikowanych ekspertów.
Hat eine NRO wegen vorsätzlich begangener oder durch Fahrlässigkeit verursachter Unregelmäßigkeiten oder Betrugs eine Einziehungsanordnung der Kommission erhalten, so wird sie automatisch von der Mittelvergabe für die verbleibenden Programmjahre ausgeschlossen.
Jeśli NGO staje się podmiotem zlecenia pobrania wydanego przez Komisję, będącego wynikiem nieprawidłowości spowodowanych świadomie, nieprawidłowości spowodowanych zaniedbaniem lub nadużyciem finansowym, będzie ona automatycznie wykluczona z finansowania na pozostałe lata trwania programu.
Die Inflations- und Wettbewerbsfähigkeitsprognosen für die späteren Programmjahre werden mit erhöhter Produktivität und einer Abkühlung auf dem Arbeitsmarkt und dem damit einhergehenden geminderten Lohndruck begründet.
Prognozy dotyczące inflacji oraz konkurencyjności w końcowych latach okresu objętego programem są uzasadnione w świetle wzrostu wydajności oraz osłabnięcia presji na płace w wyniku mniejszej dynamiki na rynku pracy.
Die für die ersten beiden Programmjahre unterstellten Wachstumsaussichten setzen eine Verbesserung der konjunkturellen Bedingungen voraus, die dann den Projektionen zufolge weitgehend neutral bleiben sollen.
W pierwszych dwóch latach okresu objętego programem perspektywy wzrostu zakładają poprawę uwarunkowań o charakterze cyklicznym, których wpływ następnie miałby pozostać w dużej mierze neutralny.
Ausgehend von einem Überschuss von 14 % des BIP im Jahr 2005 ist in der Haushaltsstrategie für 2006 ein gesamtstaatliches Defizit von 0,6 % des BIP und für die letzten zwei Programmjahre ein Defizit von 0,8 % des BIP vorgesehen.
Strategia budżetowa przewiduje, że począwszy od nadwyżki równej 14 % PKB w 2005 r., deficyt sektora instytucji rządowych i samorządowych osiągnie 0,6 % w 2006 r. i 0,8 % PKB w dwóch latach programu.
Einer der größten Schwachpunkte ist der Umstand, dass die Haushaltsziele für die späteren Programmjahre ohne Weiteres geändert werden können und somit nicht dem Zweck dienen, den Haushaltsprozess in den kommenden Jahren abzusichern.
Jednym z głównych problemów jest fakt, że cele budżetowe dla końcowych lat okresu objętego programem mogą być łatwo zmienione, w związku z czym nie mogą służyć jako trwała podstawa procedury budżetowej w nadchodzących latach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.