Vertaling van "Rahmen des Erasmus-Programms" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ramach programu Erasmus
programie "Erasmus
schlägt vor, die Anerkennung von Studienleistungen, die im Rahmen des Erasmus-Programms erworben werden, durch die Partnerhochschulen für alle Hochschulen verbindlich zu machen, die an mit EU-Mitteln geförderten Austauschprogrammen für Studenten teilnehmen, um das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen zu stärken;
proponuje, by uznawanie punktów uzyskanych w ramach programu Erasmus na partnerskich uniwersytetach stało się obowiązkowym elementem dla wszystkich instytucji, które biorą udział w wymianach studenckich wspieranych przez finansowanie UE, tak aby umocnić europejski system transferu i akumulacji punktów;
Ein erheblicher Teil dieses Personenkreises befasste sich beim Besuch einer Hochschule in einem anderen Mitgliedstaat mit dieser Materie, beispielsweise im Rahmen des Erasmus-Programms oder eines LL.M-Programms.
Znaczna część tych osób uczęszczała na takie kursy na uniwersytecie w państwie członkowskim innym niż ich ojczyzna, na przykład w ramach programu Erasmus lub programu LLM.
Aus den von der Kommission heute veröffentlichten Daten zur Erasmus-Mobilität von Studierenden und Hochschulmitarbeitern im Studienjahr 2007/2008 geht hervor, dass in den 21 Jahren zwischen 1987 und 2008 rund1 846600 Studierendeeinen Studienaufenthalt im Rahmen des Erasmus-Programms absolviert haben.
Z opublikowanych dzisiaj przez Komisję danych dotyczących mobilności studentów i pracowników uczelni w roku akademickim 2007/2008 wynika, że w ciągu 21 lat, od roku 1987 do 2008, około1 846600studentówskorzystało z możliwości odbycia części studiów w ramach programu Erasmus.
Es geht nicht darum, dass die Kommission mehr Geld verlangt, sondern darum, dass die Mitgliedstaaten den eingegangenen Verpflichtungen nachkommen und die Finanzierung für Studierende im Rahmen des Erasmus-Programms oder für ärmere Regionen im Rahmen des Kohäsionsfonds kontinuierlich sicherstellen.
Chodzi o honorowanie zobowiązań zaciągniętych przez państwa członkowskie, tak aby zagwarantować nieprzerwane finansowanie dla studentów w ramach programu Erasmus czy też dla biedniejszych regionów w ramach Funduszu Spójności.
Wir können im Rahmen des Erasmus-Programms in ganz Europa studieren und wir können uns europaweit einen Job suchen.
Możemy w ramach programu Erasmus studiować w całej Europie i możemy w całej Europie szukać pracy.
Vor zwei Jahren war ich fünf Monate in Großbritannien im Rahmen des Erasmus-Programms.
Dwa lata temu miałem pięć miesięcy w Wielkiej Brytanii w ramach programu Erasmus.
Museum und Bibliothek bieten Studierenden im Rahmen des Erasmus-Programms Praktika an.
PRAKTYKI WOLONTARIATMuzeum oraz biblioteka oferuje studentom praktyki w ramach programu Erasmus.
Vorbehaltlich der in Artikel 4 dieses Abkommens festgelegten besonderen Auflagen betreffend die Beteiligung von Hochschulen in Island gelten für die Vorlage und Beurteilung von Bewerbungen sowie für die Bewilligung und den Abschluß von Verträgen im Rahmen des ERASMUS-Programms die gleichen Bedingungen wie für Hochschulen der Gemeinschaft.
Na podstawie szczególnych wymogów określonych w artykule 4 niniejszej Umowy, dotyczących udziału szkół wyższych z Islandii, warunki składania i oceny wniosków oraz warunki przyznawania stypendiów i zawierania umów w ramach programu Erasmus są takie same, jak te stosowane do szkół wyższych we Wspólnocie.
Verbesserung der Qualität und Erhöhung des Umfangs der Studierenden-, Lehrenden- und Personalmobilität in ganz Europa, um so bis 2012 mindestens 3 Millionen individuelle Teilnehmer an der studentischen Mobilität im Rahmen des ERASMUS-Programms und seiner Vorläufer zu erzielen.
Poprawa pod względem jakościowym i ilościowym mobilności studentów oraz kadry nauczycielskiej w całej Europie tak, by do roku 2012 co najmniej trzy miliony osób wzięły udział w mobilności studenckiej w ramach programu Erasmus i poprzedzających go programów
Am 5. November 1990 ermächtigte der Rat die Kommission, mit den EFTA-Ländern und mit Liechtenstein bilaterale Abkommen mit dem Ziel der Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms gemäß besonderen Verhandlungsdirektiven abzuschließen.
w dniu 5 listopada 1990 r. Rada upoważniła Komisję do przeprowadzenia negocjacji z Państwami EFTA i Lichtensteinem, zgodnie ze szczególnymi dyrektywami, w sprawie dwustronnych umów mających na celu współpracę w dziedzinie edukacji i szkoleń w ramach programu Erasmus;
Im Rahmen des ERASMUS-Programms studierte sie ein Jahr an der Juristischen Fakultät der Reykjavik University in Island.
W ramach programu ERASMUS przez rok studiowała na wydziale prawa Reykjavik University na Islandii.
ABKOMMEN zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Island über die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms
Umowamiędzy Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii ustanawiająca współpracę w dziedzinie edukacji i szkoleń w ramach programu Erasmus
Es sollte ein "Mobilitätssemester" als Pilotprojekt im Rahmen des Erasmus-Programms stattfinden.
Do programu Erasmus należy włączyć projekt pilotażowy dotyczący "semestru mobilności".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.