Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Rechts auf
prawa do prawo do prawo na praw do prawem do
prawo w
prawie do
prawej na
prawej strony na
prawym górnym rogu
po prawej stronie
Der Grundsatz des Rechts auf Verteidigung gilt für die Durchführung dieses Beschlusses.
Zasada dotycząca prawa do obrony ma zastosowanie do każdego wykonania niniejszej decyzji.
Sie geht jedoch nicht notwendigerweise mit dem Erlöschen des Rechts auf Leistungen einher.
Jednakże nie jest ono koniecznie synonimem wygaśnięcia prawa do świadczeń.
die Einführung eines wirklichen Rechts auf Einkommen als grundlegende soziale Investition;
ustanowić realne prawo do dochodów, uznawane za podstawową inwestycję socjalną;
Die wirklich große Errungenschaft dieser Abstimmung ist jedoch die erneute Bekräftigung des Rechts auf Abtreibung.
Prawdziwe zwycięstwo tego głosowania polega jednak na tym, że potwierdza ono prawo do aborcji.
Die Abschaffung des Rechts auf Vorsteuerabzug kann schwerwiegende finanzielle Probleme nach sich ziehen.
Pozbawienie ich prawa do odliczeń może pociągnąć za sobą poważne problemy finansowe.
Deshalb sollten günstigere Bedingungen für die Ausübung ihres Rechts auf Familienzusammenführung vorgesehen werden.
Dlatego też należy ustanowić korzystniejsze warunki dla wykonywania ich prawa do łączenia rodziny.
Auch das ist Ausdruck unseres Rechts auf Selbstbestimmung.
Jest to także realizowaniem naszego prawa do samostanowienia.
Gerügt wird in diesem Zusammenhang die Verletzung des Rechts auf Gehör.
W związku z tym wskazują one na naruszenie prawa do przedstawienia stanowiska.
Andere Elemente erleichtern ebenfalls die Ausübung des Rechts auf Freizügigkeit der Arbeitskräfte.
Inne elementy także przyczyniły się do ułatwienia korzystania z prawa do swobodnego przepływu pracowników.
So müsse etwa die Frage des Rechts auf einen würdigen Tod noch weiter behandelt werden.
Należy na przykład zająć się kwestią prawa do godnej śmierci.
Letztendlich muss unsere Diplomatie auf jede Verletzung des Rechts auf Religionsfreiheit reagieren.
W końcu nasza dyplomacja musi reagować w każdym przypadku na sytuację łamania prawa do wolności religijnej.
Verantwortlich für schwere Verletzungen des Rechts auf ein ordnungsgemäßes Gerichtsverfahren.
Odpowiada za poważne pogwałcenia prawa do właściwej procedury prawnej.
Sie rügen darüber hinaus die Verletzung des Rechts auf rechtliches Gehör sowie Ermessensmissbrauch seitens der Beklagten.
Zarzucają one ponadto naruszenie prawa do bycia wysłuchanym oraz nadużycie władzy przez pozwaną.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Rechts auf in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1965. Exact: 1965. Verstreken tijd: 54 ms.