Examples with "Reformer sein" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Land hat zwei einschlägige strukturelle Maßnahmen für eine Reform seines Rentensystems umgesetzt.
Cypr wdrożył dwa ważne środki strukturalne w celu zreformowania systemu emerytalnego.
Also müssen Gerechtigkeit und das Gerechtigkeitsprinzip das Kernstück der weiteren Reform sein.
Tak więc sprawiedliwość i zasada sprawiedliwości musi znaleźć się w centrum trwających reform.
Es hat eine Reform seines Eisenbahnsystems eingeleitet, um dessen finanzielle Tragfähigkeit zu verbessern.
Francja rozpoczęła reformę swojego systemu kolejowego w celu zwiększenia jego stabilności finansowej.
Sie sollten Bestandteil eines umfassenden Maßnahmenpakets zur Unterstützung demokratischer und wirtschaftlicher Reformen sein.
Umowy te powinny stanowić część szerszego, kompleksowego pakietu na rzecz wsparcia reform demokratycznych i gospodarczych.
Das VK hat erste Reformen seines Planungssystems und der Hypothekenbestimmungen angekündigt.
Zjednoczone Królestwo zapowiedziało wstępne reformy swojego systemu zagospodarowania przestrzennego i przepisów dotyczących hipoteki.
Der Markt muss regelrecht liberalisiert werden, und dies muss das Hauptziel der Reform sein.
Rynek musi zostać zliberalizowany w odpowiedni sposób i to powinno być głównym założeniem reformy.
Ein dauerhafter Stabilitätsmechanismus muss ein weiteres wichtiges Element unseres Ansatzes für weit reichende Reformen sein.
Kolejnym ważnym elementem naszego podejścia do daleko idących reform musi być stały mechanizm stabilności.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.