Er ist offenbar das schwarze Schaf der Familie.
Wygląda na to, że to czarna owca w rodzinie.
Er war das aus der Art geschlagene schwarze Schaf der Familie.
Z niego była agresywna czarna owca rodziny.
Noch nie hatte ein verlorenes Schaf so viele Hirten.
Żadna zagubiona owieczka nie miała nigdy tylu pasterzy.
Sowohl er, als auch unser verlorenes Schaf wurde gefunden.
Znaleziono jego i naszą zagubioną owieczkę.
Bianca, als Schaf habe ich über sehr vieles nachgedacht.
Bianka, jako baran, miałem czas na pomyślunek.
Lieber ein Schaf als ein abtrünniger Wurm wie du, Ragear.
Lepszy baran, jak taki renegat jak ty, Ragir.
Sie war das perfekte Kind und ich das schwarze Schaf.
Ona jest idealnym dzieckiem, a ja jestem czarną owcą.
Und seit dem du, seit meiner Abwesenheit, das neue schwarze Schaf...
A skoro ja będę nieobecny, ty zostaniesz nową czarną owcą.
Lamm oder Schaf - ist ein Zeichen der Demut, Jungfräulichkeit und Keuschheit.
Lamb lub owiec - jest znakiem pokory, dziewictwa i czystości.
Im Zoo jagte, tötete und aß ich ein kleines Schaf.
W zoo, upolowałem, zabiłem i zjadłem małą owcę...
Manchmal muss man ein Schaf opfern, um die Herde zu retten.
Czasem musisz poświęcić jedną owcę, by ocalić resztę.
Du gibst mir Geld, ich gebe dir das Schaf.
Dajesz mi pieniądze, a ja daję ci owce.
Vertrau mir, ich bin immer noch das schwarze Schaf.
Uwierz mi, dalej jestem czarną owcą.